Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.



Евангелие от Марка
Мк.8:11–21

Как только Иисус вышел на берег, к Нему тотчас приступили, очевидно ожидавшие Его тут нарочно фарисеи и саддукеи (Мф. 16:1), Эти две секты разного направления (фарисеи – консерваторы, а саддукеи – либералы-вольнодумцы), между собой враждовавшие, в отношении к Господу действовали враждебно с полным единодушием. Искушая Его, т.е. лицемерно, неискренно они стали просить, чтобы Он показал им знамение с неба, т.е. такое чудесное явление, которое могло бы быть и для них, и для всего народа ясным доказательством Его достоинства, как Мессии. Будучи уверены, что и на этот раз Господь им в этом откажет, они хотели иметь в этом новый повод разглашать в народе, что Иисус, не могущий дать знамения с неба, не может быть Мессией.
В ответ на это Господь резко укорил фарисеев, назвав их лицемерами, за то, что они, умеющие судить по известным признакам о предстоящей погоде, не хотят замечать явных знамений, свидетельствующих об Его мессианском достоинстве, и вновь сказал, что знамения не будет им дано, «кроме знамения Ионы пророка» (см. Мф. 12:38-45)
Не желая продолжать разговор с лицемерами, Господь, только что прибывший на эту сторону озера, опять сел с Апостолами в лодку и отправился на другую сторону.
Эта поспешность не дала возможности Апостолам запастись хлебами.
Между тем, Христос, скорбя о духовной слепоте фарисеев и саддукеев, и желая предостеречь Своих учеников от впадения в подобное же пагубное состояние, сказал им: «Смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской!» Св. Марк, вместо саддукейской, говорит «иродовой», смысл чего один и тот же, ибо Ирод-Антипа принадлежал к секте саддукеев.
Апостолы не поняли этого предостережения, решив, что этими словами Господь упрекает их за то, что они не взяли с собой хлеба.
Только после этого вразумления, ученики поняли, что Иисус этим иносказанием предостерегает их от учения фарисейского и саддукейского.

Крещению Господню

Тропарь Крещению Господню, глас 1

Во Иорда́не креща́ющуся Тебе́, Го́споди,/ Тро́ическое яви́ся поклоне́ние:/ Роди́телев бо глас свиде́тельствоваше Тебе́,/ возлю́бленнаго Тя Сы́на имену́я,/ и Дух в ви́де голуби́не,/ изве́ствоваше словесе́ утвержде́ние./ Явле́йся Христе́ Бо́же,// и мир просвеще́й, сла́ва Тебе́.

Перевод: При крещении Твоем во Иордане, Господи, открылось поклонение Троице: ибо голос Родителя свидетельствовал о Тебе, возлюбленным Тебя Сыном именуя, и Дух в виде голубя подтверждал Его слова непреложность. Явившийся Христе Боже и мир просветивший, слава Тебе!

Кондак Крещению Господню, глас 4

Яви́лся еси́ днесь вселе́нней,/ и свет Твой, Го́споди, зна́менася на нас,/ в ра́зуме пою́щих Тя:/ прише́л еси́, и яви́лся еси́,// Свет непристу́пный.

Перевод: Явился Ты в сей день вселенной, и свет Твой, Господи, запечатлелся на нас, в полноте знания воспевающих Тебя: «Пришел, явился Ты, Свет неприступный!»

Мученику Полиевкту Мелитинскому

Тропарь мученику Полиевкту Мелитинскому, глас 4

Му́ченик Твой, Го́споди, Полие́вкт/ во страда́нии свое́м вене́ц прия́т нетле́нный от Тебе́, Бо́га на́шего:/ име́яй бо кре́пость Твою́,/ мучи́телей низложи́,/ сокруши́ и де́монов немощны́я де́рзости./ Того́ моли́твами// спаси́ ду́ши на́ша.

Перевод: Мученик Твой, Господи, Полиевкт, подвигом своим венец нетленный получил от Тебя, Бога нашего; ибо он, имея силу Твою, мучителей низложил, сокрушил и демонов немощные дерзости. По молитвам его, Христе Боже, спаси души наши.

Кондак мученику Полиевкту Мелитинскому, глас 4

Спа́су прикло́ншу во Иорда́не главу́,/ сокруши́шася змие́в главы́./ Полие́вктова же глава́ отсе́кшаяся// льсти́ваго посрами́.

Перевод: Спаситель, преклонивший (при Богоявлении) в Иордане голову, сокрушил главу змия (Быт.3:15, 1Ин.3:8). Полиевкта же голова отсеченная диавола посрамила.

Молитва мученику Полиевкту Мелитинскому

О, святы́й му́чениче Полие́вкте! Услы́ши ны́не нас, к тебе́ усе́рдно моля́щихся. Моли́ся о нас, рабе́х Бо́жиих (имена), да изба́вимся от вся́ких скорбе́й, боле́зней, бед и обстоя́ний и благоче́стно поживе́м в настоя́щем житии́, ходя́ще в за́поведех и оправда́ниих Госпо́дних безпоро́чно. Испроси́ нам грехо́в проще́ние, телесе́м здра́вие, жития́ исправле́ние и ве́чное спасе́ние, я́ко да твои́м те́плым предста́тельством спаса́еми, сла́ву возсыла́ти сподо́бимся в Тро́ице сла́вимому Бо́гу на́шему, Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Перевод: (имена)

Святителю Филиппу (Колычеву), митрополиту Московскому

Тропарь святителю Филиппу (Колычеву), митрополиту Московскому, глас 8

Первопресто́льников прее́мниче,/ сто́лпе Правосла́вия, и́стины побо́рниче,/ но́вый испове́дниче, святи́телю Фили́ппе,/ положи́вый ду́шу за па́ству твою́,/ те́мже я́ко име́я дерзнове́ние ко Христу́,/ моли́ за град же и лю́ди,// чту́щия досто́йно святу́ю па́мять твою́.

Перевод:

Первосвятителей преемник, столп Православия, истины поборник, новый исповедник, святитель Филипп, положивший душу за паству твою! Как имеющий дерзновение ко Христу, моли за город твой и за людей, почитающих по достоинству святую память твою.

Ин тропарь святителю Филиппу (Колычеву), митрополиту Московскому, глас 8

Первопресто́льников прее́мниче,/ сто́лпе Правосла́вия, и́стины побо́рниче,/ но́вый испове́дниче, святи́телю Фили́ппе,/ положи́вый ду́шу за па́ству твою́,/ те́мже я́ко име́я дерзнове́ние ко Христу́,/ моли́ за Оте́чество на́ше, град же и лю́ди,// чту́щия досто́йно святу́ю па́мять твою́.

Перевод: Первосвятителей преемник, столп Православия, истины поборник, новый исповедник, святитель Филипп, положивший душу за паству твою! Как имеющий дерзновение ко Христу, моли за Отечество наше, город и людей, почитающих по достоинству святую память твою.

Ин тропарь святителю Филиппу (Колычеву), митрополиту Московскому, глас 5

Ра́достный возсия́ день све́тлаго торжества́:/ днесь церко́вная расширя́ются не́дра,/ прие́млюще духо́вных даро́в неоскуде́емо боготво́рное сокро́вище,/ струю́ благода́тей неисчерпа́емую,/ исто́чника чудесе́м оби́льна,/ чудотвори́выя и свяще́нныя мо́щи твоя́,/ святи́телю Фили́ппе./ Те́мже моли́ просла́вившаго тя Дарода́теля Христа́ Бо́га/ о воспева́ющих тя// и кла́няющихся свяще́нным моще́м твои́м.

Перевод: Радостный воссиял день светлого торжества: сегодня расширяются церковные недра, принимая неоскудеваемое сотворенное Богом сокровище духовных даров, неисчерпаемый поток благодати из обильного источника чудес, чудотворные и священные мощи твои, святитель Филипп. Потому моли прославившего тебя Дародателя Христа Бога о воспевающих тебя и поклоняющихся священным мощам твоим.

Кондак святителю Филиппу (Колычеву), митрополиту Московскому, глас 8

Во успе́нии твое́м обрето́ша на телеси́ твое́м сокро́вище некра́домое:/ два креста́ и тяжча́йшая желе́за, е́же есть вери́ги,/ посто́м и моли́твами Бо́гу угоди́л еси́, святи́телю Фили́ппе,// моли́ Христа́ Бо́га о всех нас.

Перевод: После успения твоего обрели на теле твоем сокровище, не подверженное краже, два креста и тяжелейшие железные вериги. Постом и молитвами ты угодил Богу, святитель Филипп, моли Христа Бога обо всех нас.

Ин кондак святителю Филиппу (Колычеву), митрополиту Московскому, глас 3

Правосла́вия наста́вника и и́стины провозве́стника,/ Златоу́стаго ревни́теля,/ Росси́йскаго свети́льника, Фили́ппа прему́драго восхва́лим,/ пи́щею слове́с свои́х разу́мно ча́да своя́ пита́юща,/ той бо язы́ком хвале́ния поя́ше,/ устна́ма же пе́ние веща́ше,// я́ко таи́нник Бо́жия благода́ти.

Перевод: Православия наставника и истины провозвестника, Златоусту подражателя, Российское светило, Филиппа премудрого восхвалим, пищею слов своих духовно детей своих питающего;ибо он языком хвалу воспевал, а устами песнопение возглашал, как служитель таинств Божией благодати.

Ин кондак святителю Филиппу (Колычеву), митрополиту Московскому, глас 3

Я́ко со́лнце, днесь от земны́х недр возсия́ша/ честны́я твоя́ мо́щи, святи́телю./ Зе́млю же и возду́х ше́ствием твои́м освети́л еси́/ и всех ве́рных чуде́с богозна́меньми облиста́л еси́,/ чудотво́рец преди́вен и моли́твенник к Бо́гу о ми́ре изя́щен яви́ся./ Сего́ ра́ди вопие́м ти:/ спаса́й нас те́плым свои́м предста́тельством,// я́ко учени́к Бо́жия благода́ти.

Перевод: Как солнце, сегодня воссияли из недр земли почитаемые твои мощи, святитель. Землю и воздух ты осветил твоим путем и всех верующих осиял чудесами — знамениями милости Божией. Ты был удивительным чудотворцем и необыкновенным молитвенником к Богу о мире, потому взываем к тебе: «Спасай нас горячей своей защитой, как ученик Божией благодати».

Молитва святителю Филиппу (Колычеву), митрополиту Московскому

О, пречестна́я и свяще́нная главо́ и благода́ти Свята́го Ду́ха испо́лненная, Спа́сово со Отце́м обита́лище, вели́кий архиере́е, те́плый наш засту́пниче, святи́телю Фили́ппе, предстоя́ у Престо́ла всех Царя́ и наслажда́яся све́та единосу́щныя Тро́ицы и херуви́мски со а́нгелы возглаша́я песнь трисвяту́ю, вели́кое же и неизсле́дованное дерзнове́ние име́я ко всеми́лостивому Влады́це, моли́ спасти́ся па́ствы Христо́вы лю́дем, благостоя́ние святы́х церкве́й утверди́: архиере́и благоле́пием святи́тельства украси́, мона́шествующыя к по́двигом до́браго тече́ния укрепи́, ца́рствующий град и вся гра́ды и страны́ до́бре сохрани́, и ве́ру святу́ю непоро́чну соблюсти́ умоли́, мир весь предста́тельством твои́м умири́, от гла́да и па́губы изба́ви ны, и от нападе́ния иноплеме́нных сохрани́, ста́рыя уте́ши, ю́ныя наста́ви, безу́мныя умудри́, вдови́цы поми́луй, си́роты заступи́, младе́нцы возрасти́, пле́нных возврати́, немощству́ющыя и моля́щияся тебе́ от всех напа́стей и бед хода́тайством твои́м свободи́: моли́ о нас Всеще́драго и Человеколюби́ваго Христа́ Бо́га на́шего, да и в день Стра́шнаго Прише́ствия Его́ от шу́ияго стоя́ния изба́вит нас, и ра́дости святы́х прича́стники сотвори́т со все́ми святы́ми во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Молитва 2-я святителю Филиппу (Колычеву), митрополиту Московскому

О, вели́кий уго́дниче Христо́в святи́телю о́тче наш Фили́ппе, ско́рый помо́щниче и ди́вный чудотво́рче! При́зри ми́лостивно на ны многогре́шныя, ве́мы бо, се́рдцем и усты́ и со благоразу́мным разбо́йником испове́дуем, я́ко по дело́м на́шим бе́ды пости́гшия нас прие́млем, си́ми бо вре́менными скорбьми́ избежи́м по милосе́рдию Го́спода ве́чныя му́ки, гре́шником угото́ванныя: се́яхом бо се́мена своево́льнаго жития́, пожина́ем же те́рния скорбе́й. Оба́че не́мощни есмы́, и в покая́ние те́плое прише́дше, мо́лимся, да преложи́т Госпо́дь гнев Свой на ми́лость и тебе́, святи́телю Христо́в, усе́рдно про́сим: проле́й те́плую моли́тву твою́ ко Христу́ Го́споду на́шему, Ему́же при́сно предстои́ши и мо́лишися о почита́ющих тя с любо́вию и упова́ющих на твое́ предста́тельство. Умоли́ пра́веднаго Судию́, да защити́т святу́ю оби́тель сию́, ме́сто, в не́йже ты духо́вно породи́лся еси́, и путево́ждь и́ноком свята́го ме́ста сего́ был еси́. Упаси́ я́коже до́брый па́стырь жезло́м бла́гости твоея́ разсе́янныя о́вцы ста́да Христо́ва и во дво́ры Госпо́дни всели́ я́. Огради́ нас от собла́зна ересе́й и раско́лов в правосла́вной Це́ркви на́шей. Научи́ нас, во стра́нствии су́щих, го́рняя му́дрствовати, а не земна́я, просвети́ разсе́янный ум наш и на путь и́стины напра́ви, охладе́вшее се́рдце на́ше любо́вию ко Го́споду и к бли́жним на́шим согре́й. Вдохни́ в нас ре́вность ко исполне́нию веле́ний Бо́жиих. Осла́бленную греха́ми и нераде́нием во́лю на́шу оживотвори́ благода́тию Ду́ха Всесвята́го. Правосла́вие укрепи́, нападе́ния лука́внуюших и беззако́нных челове́к на Це́рковь Бо́жию дале́че отжени́. Отпа́дшия ве́тви от лозы́ Христо́вы с то́ю па́ки соедини́, испроси́ у Христа́ Бо́га душа́м и телесе́м на́шим здра́вие и кре́пость, боля́щим исцеле́ние да́руй, стра́ждущих уте́ши, скорбя́щим мир и отра́ду покажи́, пла́чущия ра́доватися сотвори́, печа́льныя ликовствова́ти соде́лай, вражду́ющих умиротвори́, зави́стливыя ми́лостивны покажи́, вся́кия в нас непра́вды испра́ви. Изжени́ вся́кую крамо́лу и лука́выя сове́ты нечести́вых разруши́, оба́че тех в покая́ние приведи́. Архиере́ем и духо́вным па́стырем, поста́вленным пасти́ ста́до Христо́во Росси́йския Правосла́вныя Це́ркви, пода́ждь прему́дрость и пра́ведное житие́, я́коже и сам си́ми доброде́тельми украша́лся еси́, ста́рыя поддержи́, ю́ныя научи́ и уцелому́дри, и да́руй им моли́твами твои́ми трудолю́бие, послуша́ние и ми́рное жи́тельство. Нам же всем ра́дость при́сную о Го́споде пода́ждь, да терпе́нием тече́м на предлежа́щий нам по́двиг жития́ сего́ вре́меннаго, взира́юще на Нача́льника ве́ры и Подвигополо́жника Го́спода на́шего Иису́са Христа́, Ему́же бу́ди сла́ва, благодаре́ние и поклоне́ние, со безнача́льным Его́ Отце́м, и с Пресвяты́м и Благи́м и Животворя́щим Его́ Ду́хом, ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Преподобному Ионе (в схиме Петру) Киевскому

Тропарь преподобному Ионе (в схиме Петру) Киевскому, глас 4

Я́ко лучеза́рное со́лнце/ от коне́ц земли́ возсия́вшее,/яви́лся еси́ напосле́док дни́й,/ тезоимени́тому проро́ку подо́бяся во е́же воздви́гнути лю́ди к покая́нию./ Те́мже и Сама́ Пречи́стая с со́нмом святы́х тебе́ мно́гажды яви́шася,/ Ея́же повеле́нием создана́ бы́сть оби́тель во и́мя Живонача́льныя Тро́ицы./ К Не́йже име́я дерзнове́ние,/ моли́, преподо́бне о́тче на́ш Ио́но,// пода́ти на́м ми́лость и оставле́ние грехо́в в де́нь су́дный.

Перевод: Как лучезарное солнце от концов земли воссиявшее, явился ты в последние дни, одноименному пророку подобный, чтобы подвигнуть людей на покаяние. Потому и Сама Пречистая с собранием святых тебе много раз являлась, Ее же повелением создана была обитель во имя Живоначальной Троицы. К Ней же имея дерзновение, моли, преподобный отче наш Иона, подать нам милость и прощение грехов в день судный.

Кондак преподобному Ионе (в схиме Петру) Киевскому, глас 2

Чистото́ю душе́вною боже́ственно вооружи́вся,/ и непреста́нныя моли́твы я́ко копие́ вручи́в кре́пко,/ пробо́л еси́ бесо́вская ополче́ния Ио́но о́тче на́ш.// Моли́ непреста́нно о все́х на́с.

Перевод: Чистотой душевной с Божией помощью вооружившись, и непрестанные молитвы, как копье взяв крепко, низложил ты бесовские ополчения, Иона, отче наш. Моли непрестанно о всех нас.

Молитва преподобному Ионе (в схиме Петру) Киевскому

О, свяще́нная главо́, преподо́бне о́тче, преблаже́нне а́вво Ио́но!
Не забу́ди убо́гих твои́х до конца́, но помина́й на́с всегда́ во святы́х твои́х и благоприя́тных моли́твах к Бо́гу.
Помяни́ ста́до твое́, е́же са́м упа́сл еси́, и не забу́ди посеща́ти ча́д твои́х. Моли́ за ны́, о́тче свяще́нный, за де́ти твоя́ духо́вныя, я́ко име́яй дерзнове́ние к Небе́сному Царю́: не премолчи́ за ны́ ко Го́споду, и не пре́зри на́с, ве́рою и любо́вию чту́щих тя́.
Помина́й на́с, недосто́йных у Престо́ла Вседержи́телева, и не преста́й моля́ся о на́с ко Христу́ Бо́гу: и́бо дана́ тебе́ бы́сть благода́ть за ны́ моли́тися. Не мни́м бо тя́ су́ща ме́ртва: а́ще бо те́лом и преста́вился еси́ от на́с, но и по сме́рти жи́в сы́й пребыва́еши. Не отступа́й от на́с ду́хом, сохраня́я на́с от стре́л вра́жиих и вся́кия пре́лести бесо́вския и ко́зней диа́вольских, па́стырю на́ш до́брый. А́ще бо и моще́й твои́х ра́ка пред очи́ма на́шима ви́дима е́сть всегда́, но свята́я твоя́ душа́ со А́нгельскими во́инствы, со Безпло́тными ли́ки, с Небе́сными си́лами у Престо́ла Вседержи́телева предстоя́щи, досто́йно весели́тся.
Ве́дуще у́бо тя́ вои́стину и по сме́рти жи́ва су́ща, тебе́ припа́даем и тебе́ мо́лимся: моли́ся о на́с всеси́льному Бо́гу о по́льзе ду́ш на́ших, и испроси́ на́м вре́мя на покая́ние, да невозбра́нно пре́йдем от земли́ на не́бо, от мыта́рств же го́рьких, бесо́в возду́шных князе́й и от ве́чныя му́ки да изба́вимся, и Небе́снаго Ца́рствия насле́дницы да бу́дем со все́ми Пра́ведными, от ве́ка угоди́вшими Го́споду на́шему Иису́су Христу́: Ему́же подоба́ет вся́кая сла́ва, че́сть и поклоне́ние, со безнача́льным Его́ Отце́м, и с Пресвяты́м, и Благи́м, и Животворя́щим Его́ Ду́хом, ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

В понедельник, Небесным чинам бесплотным

ТРОПАРЬ В ПОНЕДЕЛЬНИК, Небесным чинам бесплотным, глас 4

Небе́сных во́инств Архистрати́зи,/ мо́лим вас при́сно мы недосто́йнии,/ да ва́шими моли́твами оградите́ нас/ кро́вом крил невеще́ственныя ва́шея сла́вы,/ сохраня́юще нас припа́дающия приле́жно и вопию́щия:/ от бед изба́вите нас,// я́ко чинонача́льницы вы́шних Сил.

Перевод:

Небесных воинств Архистратиги, непрестанно молим вас мы, недостойные, чтобы вы оградили нас вашими молитвами под кровом крыл невещественной вашей славы сохраняя нас, припадающих усердно и взывающих: «От бед избавьте нас, как начальники Вышних Сил!»

КОНДАК В ПОНЕДЕЛЬНИК, Небесным чинам бесплотным, глас 2

Архистрати́зи Бо́жии,/ служи́телие Боже́ственныя сла́вы,/ А́нгелов нача́льницы, и челове́ков наста́вницы,/ поле́зное нам проси́те, и ве́лию ми́лость,// я́ко Безпло́тных Архистрати́зи.

Перевод:

Архистратиги Божии, служители Божественной Славы, Ангелов начальники и людей наставники, полезное нам испросите и великую милость, как бесплотных Архистратиги.

Аминь