Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.


17И, сойдя с ними, стал Он на ровном месте, и множество учеников Его, и много народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских,
18которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись.
19И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.
Гордый своим избранничеством и не могший примириться с потерей своей самостоятельности еврейский народ начал мечтать о приходе такого Мессии, который освободит их от чужеземного владычества, отомстит всем врагам, воцарится над евреями и поработит им все народы земли, причем даст им чисто сказочное благополучие: повелит морю выбрасывать жемчуг и все свои сокровища, оденет народ свой в багряницу, украшенную драгоценными камнями и будет питать его манною, еще более сладкою, чем та, какая посылалась им в пустыне. С такими ложными мечтами о земном блаженстве, которое дарует им Мессия, они окружили Иисуса, ожидая, что вот-вот Он провозгласит Себя Царем Израилевым и наступит этот блаженный век. Они думали, что наступает конец их страданиям и унижениям, и они будут отныне счастливы, блаженны. И в ответ на эти их мысли и чувства, Господь раскрывает им Свое евангельское учение о блаженствах, в корне разбивая их заблуждения. Он Христос учит здесь тому же, о чем говорил и Никодиму: нам необходимо переродиться духовно, чтобы создать на земле Царство Божье, этот потерянный людьми рай, и тем приготовить себе блаженство вечной жизни в Царствии Небесном. И первый шаг к тому — осознать свою духовную нищету, свой грех и ничтожество, смириться. Вот почему Блаженны нищие духом.
Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь — То есть исполняющие во всем волю Божью достигнут той праведности и оправдания Божья, которое дает искреннее стремление во всем исполнять волю Божию. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь — Блаженны те, кто, видя и осознавая свои грехи, препятствующие им вступить в это Царство, плачут, потому что тогда у них есть возможность примириться со своей совестью и утешиться.
Достигшие такой духовной высоты должны быть готовы к тому, что этот греховный мир, «во зле лежащий» (1 Ин. 5:19), возненавидит их за ту правду Божию, носителями которой они являются и начнет гнать их, поносить их, злословить и всячески преследовать за их преданность Господу Иисусу Христу и Его Божественному учению.
Тех, кто много претерпят здесь за Христа, ожидает великая награда на Небесах.

Рождества Христова

Тропарь Рождества Христова, глас 4

Рождество́ Твое́, Христе́ Бо́же наш,/ возсия́ ми́рови свет ра́зума,/ в нем бо звезда́м служа́щии,/ звездо́ю уча́хуся,/ Тебе кла́нятися Со́лнцу Пра́вды,/ и Тебе́ ве́дети с высоты́ Восто́ка: // Го́споди, сла́ва Тебе́.

Перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научены Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе!

Кондак Рождества Христова, глас 3

Де́ва днесь Пресу́щественнаго ражда́ет,/ и земля́ верте́п Непристу́пному прино́сит,/ А́нгели с па́стырьми славосло́вят,/ волсви́ же со звездо́ю путеше́ствуют:/ нас бо ра́ди роди́ся// Отроча́ Мла́до, Преве́чный Бог.

Перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, предвечный Бог!

Преподобной Мелании Римляныни

Кондак преподобной Мелании Римляныни, глас 3

Де́вства чистоты́ возлю́бльши и обру́чника к благи́м увеща́вши,/ премно́жество бога́тства расточи́/ в пребыва́ние и́ночествующим, Богоблаже́нная, и оби́тели воздви́же./ Те́мже в Небе́сныя оби́тели всели́ся,// помина́й нас, Мела́ние всечестна́я.

Перевод: Девства чистоту возлюбив и супруга к благому побудив, многое богатство раздала ты в пользование монашествующим, Богоблаженная, и воздвигла обители. Потому в Небесные обители переселившись, вспоминай нас, Мелания всеми почитаемая.

Преподобному Паисию Святогорцу

Тропарь преподобному Паисию Святогорцу, глас 5

Боже́ственныя любве́ о́гнь прие́мый, / превосходя́щим по́двигом вда́лся еси́ весь Бо́гови, / и утеше́ние мно́гим лю́дем был еси́, / словесы́ боже́ственными наказу́яй, / моли́твами чудотворя́й, / Паи́сие Богоно́се, / и ны́не мо́лишися непреста́нно // о всем ми́ре, преподо́бне.

Перевод:

Божественной любви огонь принявший, исключительным подвигом вручил всего себя Богу и был утешением для многих людей, вразумляя Божественными учениями, совершая чудеса молитвами, Паисий Богоносный, и сейчас молишься не переставая обо всем мире, преподобный.

Кондак преподобному Паисию Святогорцу, глас 8

А́нгельски на земли́ пожи́вый, / любо́вию просия́л еси́, преподо́бне Паи́сие, / мона́хов вели́кое утвержде́ние, / ве́рных к житию́ свято́му вождь, / вселе́нныя же утеше́ние сладча́йшее показа́лся еси, / сего́ ра́ди зове́м ти: // ра́дуйся, о́тче всеми́рный.

Перевод:

Как ангел на земле проживший, любовью просиял ты, преподобный Паисий, монахов великая сила, верующих же ко святой жизни проводник, вселенной же утешением сладчайшим явился ты, потому взываем к тебе: «Радуйся, отче всем миром почитаемый».

Молитва преподобному Паисию Святогорцу

О святы́й преподóбный и богоно́сный о́тче на́ш Паи́сие, возлю́бленный на́ш покрови́телю и богому́дрый наста́вниче, ле́ствицею доброде́телей от земли́ в Небе́сное Ца́рство восшéдый и благода́ть прия́вый во е́же хода́тайствовати о на́с пред Престо́лом Всеми́лостиваго Го́спода на́шего. Мо́лим тя́ отврати́ти ны́ от пути́ грехо́внаго и научи́ти ны́ Го́сподеви соверше́нны плоды́ покая́ния и обновлéния во Христе́ ду́ш на́ших приноси́ти.
Ты́, святы́й о́тче, во дни́ жития́ земна́го мно́зи тя́жки боле́зни и неду́ги неисцéльныя уврачева́вый и ду́ши грехми́ и скорбми́ стра́ждущих исцели́вый, ны́не предстоя́ Бо́гу, Того́ милосе́рдие к на́м приклони́, да твоего́ предста́тельства ра́ди любо́вию чту́щих святу́ю па́мять твою́ исцели́т, да́рует кре́пость во искуше́ниих, му́жество в борьбе́ с ду́хом зло́бы, и́щущим вéчней поги́бели на́шей, да да́рует на́м проще́ние все́х на́ших грехо́в, и́хже от ю́ности на́шея да́же до настоя́щаго дне́ по́мыслом, сло́вом и де́лом соверши́хом, да научи́т ны́, я́же на́м подоба́ет твори́ти, я́ко да вы́ну Ему́ и бли́жним с любо́вию и смире́нием послу́жим.
Е́й, о́тче святы́й, наста́ви на́с, во о́браз жития́ твоего́, и́же любве́ и милосе́рдия испо́лнено бы́сть, у́з грехо́внаго жи́тельства разреши́вшеся, к Небе́сным Чертогам взы́ти, идéже да восхва́лим Всемилосéрднаго Триипоста́снаго Го́спода на́шего во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Молитва 2-я преподобному Паисию Святогорцу

О, преподобне и богоносне отче Паисие, богомудрый наставниче, лествицею добродетелей от земли в Царствие Небесное восшедый и благодать, во еже ходатайствовати о нас пред Престолом Всемилостиваго Бога, приемый!
Ты, во дни земнаго жития тяжкия болезни претерпевая и благодарственная пения за вся Богу воздавая, от Него благодать восприял еси телесныя недуги исцеляти и души, грехми омраченныя, врачевати. Ныне, предстоя Престолу Вседержителя, Того милосердие к нам приклони, да твоим молитвенным предстательством дарует нам Господь крепость во искушениих, мужество в борьбе с духами злобы поднебесныя, прощение всех наших грехов, яже от юности нашея даже до настоящаго дне сотворихом словом, делом и помышлением, и да научит нас благое творити, во еже богоугодне житие скончати и ближним с любовию и смирением послужити.
Ей, отче святый, паки молим тя: помози нам пути греховнаго отвратитися, плоды же покаяния и обновления во Христе душ наших сотворити и во образ жития твоего, еже любве и милосердия исполнено бысть, уз греховнаго жительства разрешившеся, к Небесным Чертогом взыти, идеже вкупе с тобою сподобимся прославляти Бога в Троице славимаго Отца и Сына и Святаго Духа во веки веков. Аминь.

В субботу, всем святым

ТРОПАРЬ В СУББОТУ, всем святым, глас 2

Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те,// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.

Перевод:

Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!

КОНДАК В СУББОТУ, всем святым, глас 8

Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве.

Перевод:

Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.

В субботу, за умерших

ТРОПАРЬ В СУББОТУ, за умерших, глас 2

Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́,/ и, ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́:/ никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты,// моги́й и преста́вленным да́ти поко́й.

Перевод:

Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.

КОНДАК В СУББОТУ, за умерших, глас 8

Со святы́ми упоко́й,/ Христе́,/ ду́ши раб Твои́х,/ иде́же несть боле́знь, ни печа́ль,/ ни воздыха́ние,// но жизнь безконе́чная.

Перевод:

Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.

Аминь