Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.
Новый стиль 7 января
Седмица 30-я по Пятидесятнице
Евангелие по Матфею
Мф. 2:1-12
Мф.2:1 Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы* с востока и говорят: //*Мудрецы.
Мф.2:2 где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему.
Мф.2:3 Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним.
Мф.2:4 И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?
Мф.2:5 Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка:
Мф.2:6 и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля.
Мф.2:7 Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды
Мф.2:8 и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему.
Мф.2:9 Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец.
Мф.2:10 Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою,
Мф.2:11 и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну.
Мф.2:12 И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою.
Аверкий (Таушев) архиепископ
Рождества Христова
Тропарь Рождества Христова, глас 4
Рождество́ Твое́, Христе́ Бо́же наш,/ возсия́ ми́рови свет ра́зума,/ в нем бо звезда́м служа́щии,/ звездо́ю уча́хуся,/ Тебе кла́нятися Со́лнцу Пра́вды,/ и Тебе́ ве́дети с высоты́ Восто́ка: // Го́споди, сла́ва Тебе́.
Перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научены Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе!
Кондак Рождества Христова, глас 3
Де́ва днесь Пресу́щественнаго ражда́ет,/ и земля́ верте́п Непристу́пному прино́сит,/ А́нгели с па́стырьми славосло́вят,/ волсви́ же со звездо́ю путеше́ствуют:/ нас бо ра́ди роди́ся// Отроча́ Мла́до, Преве́чный Бог.
Перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, предвечный Бог!
Рождеству Христову
Величание Рождеству Христову
Велича́ем Тя,/ Живода́вче Христе́,/ нас ра́ди ны́не пло́тию Ро́ждшагося/ от Безневе́стныя/ и Пречи́стыя Де́вы Мари́и.
Аминь