Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.



Евангелие по Луке
Лк. 18:31-34

Лк.18:31 Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,
Лк.18:32 ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его,
Лк.18:33 и будут бить, и убьют Его: и в третий день воскреснет.
Лк.18:34 Но они ничего из этого не поняли; слова сии были для них сокровенны, и они не разумели сказанного.


Аверкий (Таушев) архиепископ

Все три синоптика согласно повествуют, что по дороге в Иерусалим Господь вновь стал говорить ученикам о предстоящих Ему страданиях, смерти и воскресении. Подробнее всего и живее всего описывает это св. Марк, как несомненно слышавший обо всем этом из уст Ап. Петра. Отозвав 12 учеников, очевидно потому, что с ними шло много народа, Господь наедине поведалим о том, что в Иерусалиме должно совершиться все, написанное о Нем пророками.
Что Он подвергнется поруганиям, будет осужден на смерть и предан язычникам, т.е. римлянам, которые после биений, оплеваний и поруганий, убьют Его.

33и будут бить, и убьют Его: и в третий день воскреснет.
Св. Лука прибавляет к этому, что ученики ничего из этого не поняли, ибо «бе глагол сей сокровен от них».

Аминь.


Введению во Храм Пресвятой Богородицы

Тропарь Введению во Храм Пресвятой Богородицы, глас 4

Днесь благоволе́ния Бо́жия предображе́ние,/ и челове́ков спасе́ния пропове́дание,/ в хра́ме Бо́жии я́сно Де́ва явля́ется,/ и Христа́ всем предвозвеща́ет./ Той и мы велегла́сно возопии́м:// ра́дуйся смотре́ния Зижди́телева исполне́ние.

Перевод: В сей день – предзнаменование Божия благоволения и спасения людей предвестие: в храме Божием Дева открыто является и Христа всем предвозвещает. Ей и мы громогласно воззовем: «Радуйся, предначертанного Создателем исполнение!»

Кондак Введению во Храм Пресвятой Богородицы, глас 4

Пречи́стый храм Спа́сов,/ многоце́нный черто́г и Де́ва,/ свяще́нное сокро́вище сла́вы Бо́жия,/ днесь вво́дится в дом Госпо́день, благода́ть совводя́щи,/ Я́же в Ду́се Боже́ственном,/ Ю́же воспева́ют А́нгели Бо́жии:// Сия́ есть селе́ние Небе́сное.

Перевод: Чистейший храм Спасителя, многоценный чертог и Дева, священное сокровище славы Божией, в сей день вводится в дом Господень, вводя благодать с Собою, ту, что в Духе Божественном. Ее воспевают Ангелы Божии; Она – скиния Небесная.

Священномученикам Клименту Римскому и Петру Александрийскому

Тропарь священномученикам Клименту Римскому и Петру Александрийскому, глас 4

Бо́же оте́ц на́ших,/ творя́й при́сно с на́ми по Твое́й кро́тости,/ не оста́ви ми́лость Твою́ от нас, но моли́твами их// в ми́ре упра́ви живо́т наш.

Перевод: Боже отцов наших, всегда поступающий с нами по Твоей кротости, не удали милости Твоей от нас, но по их мольбам мирно жизнью нашей управляй.

Кондак священномученикам Клименту Римскому и Петру Александрийскому, глас 4

Це́ркве недви́жимии и Боже́ственнии пи́ргове,/ благоче́стия Боже́ственнии столпи́ вои́стинну кре́пцыи,/ Кли́менте с Петро́м всехва́льнии,// ва́шими моли́твами соблюди́те вся.

Перевод: Непоколебимые и святые башни Церкви, благочестия святые крепости воистину прочные, Климент с Петром всеми прославляемые, вашими молитвами сохраните всех.

Священномученику Клименту, папе Римскому

Тропарь священномученику Клименту, папе Римскому, глас 4

И́же от Бо́га чудоде́йствы/ пресла́вно удивля́я вселе́нныя концы́ ми́ра,/ свяще́нный страда́льче,/ па́че естества́ мо́рю, соста́вы вода́м содева́еши разделе́ние/ в честне́й па́мяти твое́й/ всегда́ притека́ющим усе́рдно в Богозда́нную ти́ це́рковь,/ чуде́сным твои́м моще́м,/ и по всенаро́дном хожде́нии/ мо́ре во еди́но тече́ние чудоде́тельне твори́ши,/ Кли́менте преди́вный,// моли́ Христа́ Бо́га, спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Чудотворениями от Бога невероятно удивляя все концы вселенной, священномученик, сверхъестественно ты заставляешь воды морские отступать от берега в день почитаемой памяти твоей ради всегда приходящих усердно в Богозданный твой храм к чудесным твоим мощам, и после всенародного поклонения ты чудесным образом соединяешь море обратно в единый поток, Климент преудивительный, моли Христа Бога о спасении душ наших.

Кондак священномученику Клименту, папе Римскому, глас 2

Боже́ственнаго виногра́да священнооде́янна/ все́м лоза́ яви́ся,/ ка́плющи сла́дость прему́дрости,/ моли́твами твои́ми, всече́стне,/ да тебе́ истка́ну я́ко багряни́цу,/ песнь мы́сленную принесе́м,/ Кли́менте свя́те:// спаси́ рабы́ твоя́.

Перевод: Облеченный священством, ты стал для всех лозой Божественного винограда, источающей сладость премудрости, по молитвам твоим, всеми почитаемый, да принесем тебе, как тканную багряницу, молитвенное песнопение наше, Климент святой, спаси рабов твоих.

Молитва священномученику Клименту, папе Римскому

О, всечестны́й учениче́ верхо́внаго апо́стола Петра́, но́вый Пе́тре ве́ры Христо́вой, вторы́й Моисе́ю, священному́чениче Кли́менте, просвеще́нный уче́нием вели́каго апо́стола, венча́нный венце́м му́ченичества! Испроси́ на́м моли́твами твои́ми благода́ть Свята́го Ду́ха сохраня́ти ве́ру Христо́ву и церко́вныя спаси́тельныя обы́чаи, да расточи́тся безбо́жие. Умоли́, уго́дниче Бо́жий, Милосе́рдаго Творца́, да излие́тся на на́с благода́ть Свята́го Ду́ха, просвеща́ющая на́ши ду́ши, да попали́т Госпо́дь Бо́г страсте́й на́ших огнепа́льная стремле́ния, да сохрани́т на́с от вся́кия зло́бы, да спасе́т от напа́стей, бе́д и скорбе́й, и да пребу́дем ве́рными христиа́нами до конца́ жи́зни на́шея, сохраня́я в сердца́х на́ших па́мятование печа́лей, боле́зней и трудо́в твои́х, во сла́ву Бо́га Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха. Ами́нь.

Молитва 2-я священномученику Клименту, папе Римскому

О, вели́кий чудотво́рче, священному́чениче Кли́менте! Приклони́ся ны́не к на́шим воздыха́нием серде́чным и помози́ нам во вре́менном житии́ сем твори́ти вся в зако́не Бо́жии предло́женная, вся́каго же греха́ отмета́тися. Ты, вели́кий подви́жниче, от ю́ности твоея́ клеветы́ претерпе́вый, мно́гия же боле́зни душе́вныя и труды́ понесы́й, помоли́ся ко Го́споду Бо́гу о нас, гре́шных и недосто́йных раб Бо́жиих (имена), да твои́м предста́тельством и заступле́нием пода́ст Всеблаги́й и нам, гре́шным, си́лу и кре́пость во благоду́шии претерпева́ти клеветы́ челове́ческия и я́же на земли́ ско́рби и сохрани́ти за́поведи Его́, да просла́вим пречестно́е и великоле́пое и́мя Го́спода Бо́га и Его́ благода́ть, да́нную тебе́, во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Перевод: (имена)

Священномученику Петру, архиепископу Александрийскому

Тропарь священномученику Петру, архиепископу Александрийскому, глас 8

От вы́шняго суда́ Христо́ва предста́тельствова ста́ду,/ на па́житех благожи́зненных упа́сл еси́ всему́дрыми твои́ми догма́ты,/ отгна́в А́рия, я́ко во́лка некро́ткаго,/ вше́дшаго в них безбо́жными уче́нии./ Те́мже и ду́шу твою́ положи́л еси́ за них,/ па́стырь наре́клся еси́, я́ко рече́ Госпо́дь,/ иера́рше Пе́тре блаже́нне,/ моли́ Христа́ Бо́га грехо́в оставле́ние дарова́ти// чту́щим любо́вию ствяту́ю па́мять твою́.

Перевод: Следуя вышнему закону Христову, ты защищал стадо, на тучных пастбищах упасл его ты мудрыми своими учениями, прогнав Ария, как волка хищного, обольщающего безбожными измышлениями. Потому и жизнь свою отдал ты за стадо, нарекшись пастырем, по слову Господню (Ин.10:11), иерарх Петр блаженный, моли Христа Бога грехов оставление даровать почитающим с любовью святую память твою.

Кондак священномученику Петру, архиепископу Александрийскому, глас 3

Правосла́вными повеле́нии Це́рковь просвети́л еси́,/ за ню́же и пострада́в, Богоблаже́нне о́тче,/ А́рия отсту́пника отгна́в,/ те́мже твою́ пречестну́ю па́мять соверша́юще,/ правосла́вно вопие́м:// ра́дуйся, Пе́тре, ка́меню ве́ры.

Перевод: Православными учениями Церковь просветил ты, за Нее же и пострадал, Богоблаженный отче, прогнав отступника Ария, потому твою почитаемую память совершая, православно взываем к тебе: «Радуйся, Петр, камень веры» (Мф.16:18).

Священномученику Ярославу Ямскому (Савицкому)

Тропарь священномученику Ярославу Ямскому (Савицкому), глас 4

Приспе́ де́нь све́тлаго торжества́,/ ве́сь Ямска́я ра́дуется,/ и вси́ ча́да ве́рнии Це́ркве Христо́вы духо́вно торжеству́ют,/ восхваля́юще засту́пника и моли́твенника на́шего пред Бо́гом,/ священному́ченика Яросла́ва,/ па́стыря до́браго, ду́шу свою́ за ве́ру Христо́ву положи́вшаго./ Те́мже мо́лим тя́,/ от вся́ких бе́д и зо́л изба́ви на́с// чту́щих святу́ю па́мять твою́.

Перевод: Настал день светлого торжества, село Ям радуется и все чада верные Церкви Христовой духовно торжествуют, прославляя защитника и молитвенника нашего перед Богом, священномученика Ярослава, пастыря доброго, жизнь свою за веру Христову отдавшего. Потому молим тебя, от всяких бед и зол избавь нас, почитающих святую память твою.

Кондак священномученику Ярославу Ямскому (Савицкому), глас 3

Па́стырю до́брый и страстоте́рпче Яросла́ве Ямский,/ моли́ ми́лостиваго Бо́га,/ да сердца́ наро́да ру́сскаго к Себе́ обрати́т/ и лю́тых прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим.

Перевод: Пастырь добрый и мученик Ярослав Ямской, моли милостивого Бога, да сердца народа русского к Себе обратит и тяжких прегрешений прощение подаст душам нашим.

Молитва священномученику Ярославу Ямскому (Савицкому)

О, святы́й страстоте́рпче священному́чениче Яросла́ве, ты́ от ю́ности Христа́ возлюби́л еси́ и по благода́ти Его́ свяще́нство восприя́в, я́ко свети́льник ве́ры и благоче́стия просия́л еси́! В годи́ну искуше́ний, внегда́ обыше́дше обыдо́ша страну́ на́шу врази́ ве́ры Христо́вы, яви́ тя́ Госпо́дь па́стыря до́браго, ду́шу свою́ за ча́д Бо́жиих положи́вша. Ны́не у́бо при́зри на ны́, приими́ от на́с усе́рдныя моли́твы и вознеси́ я́ ко престо́лу Святы́я Тро́ицы, иде́же ты́ в ли́це святы́х новому́чеников и испове́дников Росси́йских предстои́ши, я́ко да твои́м хода́тайством утверди́т Госпо́дь страну́ на́шу, да укрепи́т ду́х ве́ры и благоче́стия в лю́дех правосла́вных, в па́стырех Це́ркви да утверди́т ре́вность в служе́нии Бо́гу и бли́жним и да при́зрит ми́лостивым о́ком на на́с, предстоя́щих и прибега́ющих к твое́й по́мощи. Испроси́ у́бо у Всеми́лостиваго Го́спода ми́ра умире́ние, земли́ плодоно́сие, от гла́да и па́губы избавле́ние, скорбя́щим утеше́ние, неду́гующим исцеле́ние, па́дшим возставле́ние, заблужда́ющимся на пу́ть и́стины возвраще́ние, подвиза́ющимся в де́лех благи́х укрепле́ние, си́рым, неиму́щим, убо́гим и бездо́мным по́мощь и заступле́ние.
Споспешеству́й, священному́чениче Яросла́ве, святы́ми твои́ми моли́твами настоя́телю и бра́тии свята́го хра́ма, иде́же ты́ соверша́л еси́ служе́ние свое́ во времена́ лю́тых гоне́ний на ве́ру правосла́вную, просвети́ умы́ и се́рдца на́ша све́том Боже́ственнаго уче́ния, научи́ во е́же Бо́га и бли́жняго на́шего люби́ти и за́поведи Госпо́дни соблюда́ти, да не по и́мени то́кмо, но все́м житие́м на́шим ча́да Бо́жия яви́мся. Не забу́ди, о́тче Яросла́ве, оби́тели святы́я Гро́дненскую Рождество́-Богоро́дицкую и Свя́то-Екатери́нинскую, но соблюди́ от вся́каго зла́ все́х живу́щих и подвиза́ющихся в ни́х и на поклоне́ние в ни́х приходя́щих. Осени́ все́х на́с небе́сным твои́м благослове́нием и в ско́рбех, боле́знех утеше́ние, избавле́ние и исцеле́ние на́м пода́ждь, да возблагодари́м просла́вившаго тя́ Го́спода на́шего Иису́са Христа́, Ему́же подоба́ет вся́кая сла́ва, че́сть и поклоне́ние со Безнача́льным Отце́м и Пресвяты́м Ду́хом во ве́ки веко́в. Ами́нь.

В четверг, св. апостолам

ТРОПАРЬ В ЧЕТВЕРГ, св. апостолам, глас 3

Апо́столи святи́и,/ моли́те Ми́лостиваго Бо́га,/ да прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим.

Перевод:

Апостолы святые, молите Милостивого Бога, да прегрешений прощение подаст душам нашим.

КОНДАК В ЧЕТВЕРГ, св. апостолам, глас 2

Тве́рдыя и боговеща́нныя пропове́датели,/ верх апо́столов Твои́х, Го́споди,/ прия́л еси́ в наслажде́ние благи́х Твои́х и поко́й;/ боле́зни бо о́нех и смерть прия́л еси́ па́че вся́каго всепло́дия,// Еди́не све́дый серде́чная.

Перевод:

Непоколебимых и богогласных проповедников, высших из учеников Твоих, Господи, Ты принял в наслаждение благ Твоих и покой; ибо труды их и смерть признал Ты высшими всякой жертвы, Один, знающий то, что в сердцах.

В четверг, святителю Николаю

ТРОПАРЬ В ЧЕТВЕРГ, святителю Николаю, глас 4

Пра́вило ве́ры и о́браз кро́тости,/ воздержа́ния учи́теля/ яви́ тя ста́ду твоему́/ Я́же веще́й И́стина./ Сего́ ра́ди стяжа́л еси́ смире́нием высо́кая,/ нището́ю бога́тая,/ о́тче священнонача́льниче Нико́лае,/ моли́ Христа́ Бо́га,// спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод:

Правилом веры и образом кротости, воздержания учителем явила тебя стаду твоему непреложная истина. Потому ты приобрел смирением – высокое, нищетою – богатство. Отче, святитель Николай, моли Христа Бога о спасении душ наших.

КОНДАК В ЧЕТВЕРГ, святителю Николаю, глас 3

В Ми́рех, свя́те, священноде́йствитель показа́лся еси́,/ Христо́во бо, преподо́бне, Ева́нгелие испо́лнив,/ положи́л еси́ ду́шу твою́ о лю́дех твои́х/ и спасл еси́ непови́нныя от сме́рти./ Сего́ ра́ди освяти́лся еси́,// я́ко вели́кий таи́нник Бо́жия благода́ти.

Перевод:

В Мирах ты, святой, явился совершителем священнодействий, ибо Христово Евангелие исполнив, положил ты, преподобный, душу свою за людей твоих и неповинных спас от смерти; потому был ты освящен, как великий служитель таинств Божией благодати.

Аминь.