Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.
Ап. от 70-ти и священномученика Симео́на Иерусалимского, сродника Господня (107).
Прп. Стефа́на, игумена Печерского, епископа Владимиро-Волынского (1094); прав. Евло́гия Странноприимца (IV).
Сщмчч. Па́вла Светозарова и Иоа́нна Рождественского, пресвитеров, мчч. Петра́ Языкова, Никола́я Малкова, Авксе́нтия Калашникова, Се́ргия Мефодиева и мц. Анастаси́и Шиловой (1922); прмц. Мари́и Носовой, послушницы (1938); сщмч. Иоа́нна Спасского, пресвитера (1941).
Икон Божией Матери: Дубенская (Красногорская) (XVII); Моздокская (Иверская) (XIII).
Аверкий (Таушев) архиепископ
Апостолу и священномученику Симеону, епископу Иерусалимскому, сроднику Господню
Тропарь апостолу и священномученику Симеону, епископу Иерусалимскому, сроднику Господню, глас 1
Христо́ва тя сро́дника, Симео́не священнонача́льниче,/ и му́ченика тве́рда свяще́нно восхваля́ем,/ пре́лесть потреби́вшаго/ и ве́ру соблю́дшаго./ Те́мже, днесь всесвяту́ю твою́ па́мять пра́зднующе,// грехо́в разреше́ние моли́твами твои́ми прие́млем.
Перевод: Тебя, родственника Христа, священноначальник Симеон, и стойкого мученика церковными песнопениями прославляем, истребившего заблуждения и сохранившего веру. Потому сегодня пресвятую твою память празднуя, получаем прощение грехов твоими молитвами.
Ин тропарь апостолу и священномученику Симеону, епископу Иерусалимскому, сроднику Господню, глас 4
В ми́ре ра́дуешися, Симео́не Иерусали́мский,/ любе́зно Христу́ Бо́гу,/ те́ло душе́вное чи́сто сохрани́в,/ претерпе́вый страсть теле́сную, долготерпели́ве, кре́пко,/ и в коне́ц на кресте́ ра́спят бысть./ Ты бо, И́стинному Рачи́телю подо́бяся,/ и от ми́ра ско́ро отлучи́ся,/ лю́тыя я́звы на себе́ понесе́// и мо́лишися о душа́х на́ших.
Перевод: Мирно радуешься, Симеон Иерусалимский, угодно Христу Богу, тело душевное (1Кор.15:44) сохранив в чистоте, стойко претерпевший страдания телесные, долготерпеливый, и в конце быв распят на кресте. Поскольку ты, уподобляясь Истинному Заступнику, и от мира быстро отошел, перенес жестокие ранения и молишься о душах наших.
Кондак апостолу и священномученику Симеону, епископу Иерусалимскому, сроднику Господню, глас 4
Я́ко звезду́ преве́лию, Це́рковь, иму́щи днесь Богоглаго́ливаго Симео́на,/ светово́дится, зову́щи:// ра́дуйся, му́чеников честны́й ве́нче.
Перевод: Как светом великой путеводной звезды, Церковь сегодня руководится проповедующим Бога Симеоном, взывая: «Радуйся, почитаемый венец мучеников».
Преподобному Стефану, игумену Печерскому, епископу Владимиро-Волынскому
Тропарь преподобному Стефану, игумену Печерскому, епископу Владимиро-Волынскому, глас 8
Уче́нию повину́яся Богоно́снаго Феодо́сия,/ поста́влен бысть от него́ вождь бы́ти свято́му его́ ста́ду,/ е́же до́бре пасы́й,/ це́рковь Богоро́дицы, во́лею Тоя́ осно́ванную чу́дне,/ соверши́л еси́ благоле́пно,/ приснопа́мятне Стефа́не,// в не́йже нам, моля́щимся, испроси́ от Христа́ Бо́га ве́лию ми́лость.
Перевод: Повинуясь учению Богоносного Феодосия, ты был поставлен им руководить святым его стадом, которое хорошо пас, церковь Богородицы, основанную по Ее воле чудесным образом, ты достойно построил, всегда вспоминаемый Стефан, в ней же нам, молящимся, испроси от Христа Бога великую милость.
Ин тропарь преподобному Стефану, игумену Печерскому, епископу Владимиро-Волынскому, глас 8
Правосла́вия наста́вниче,/ благоче́стия учи́телю и чистоты́,/ Волы́нския па́ствы свети́льниче,/ архиере́ев Богодухнове́нное удобре́ние,/ Стефа́не прему́дре,/ уче́ньми свои́ми вся просвети́л еси́, цевни́це духо́вная,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Наставник православия, учитель благочестия и чистоты, светильник Волынской паствы, архиеерев Богодухновенное украшение, Стефан премудрый, учением своим все просветил ты, духовная лира, моли Христа Бога о спасении наших душ.
Ин тропарь преподобному Стефану, игумену Печерскому, епископу Владимиро-Волынскому, глас 2
Я́ко сый Богоно́снаго Феодо́сия учени́к/ и и́стинный жития́ его́ подража́тель,/ пе́рвый по нем бре́мя настоя́тельства понесы́й,/ те́мже и моще́й его́ честны́х самови́дец бы́ти сподо́бился еси́,/ я́же с про́чими святоле́пно прине́с,/ насле́дил еси́ с те́мже Ца́рство Небе́сное,/ Е́же получи́ти и нам, чту́щим тя, Стефа́не,// Го́сподеви моли́ся.
Перевод: Как Богоносный ученик Феодосия и настоящий последователь его жизни, первый после него понесший бремя настоятельства, потому и удостоившийся быть очевидцем его почитаемых мощей, которые ты вместе с другими достойно святости (этих мощей) принес, наследовал ты с ним Царство Небесное, о получении Которого и нами, почитающими тебя, Стефан, Господу молись.
Кондак преподобному Стефану, игумену Печерскому, епископу Владимиро-Волынскому, глас 6
Зави́дя враг честно́му ти житию́,/ изри́нул тя бя́ше злоко́знством свои́м от нача́льства па́ствы,/ но ты, изгна́н быв,/ и на ино́м ме́сте це́рковь Богоро́дицы воздви́гл еси́,/ за что и Та са́ном почте́ тя архиере́йства,/ в не́йже ты до́бре упа́с вруче́нная ти о́вцы,/ пре́йде во весе́лии ко Христу́, Стефа́не,// Ему́же моли́ся о нас, рабе́х твои́х.
Перевод: Враг (диавол), завидуя твоей почитаемой жизни, лишил тебя злыми своими кознями руководства паствой, но ты, будучи изгнан, и на другом месте воздвиг церковь Богородицы, за что Она почтила тебя архиерейским саном, в ней же ты хорошо упас врученных тебе овец, с радостью отойдя ко Христу, Стефан, Ему же молись о нас, рабах твоих.
Ин кондак преподобному Стефану, игумену Печерскому, епископу Владимиро-Волынскому, глас 1
Проходя́, всеблаже́нне, доброде́тельми от си́лы в си́лу/ и всех, с тобо́ю су́щих, о́ными провозвыша́я,/ всем служи́л еси́, Стефа́не, и угожда́л,/ тем избра́н был еси́ всем,/ в дому́ Бо́жия Ма́тере су́щим, в старе́йшину./ Последи́ же и на степе́нь архиере́йства возведе́н был еси́,/ и, ста́до Христо́во до́бре упас,// моли́ Его́ о нас, ча́дех твои́х.
Перевод: Возрастая, преблаженный, в добродетелях от силы в силу (Пс.83:8) и всех, с тобой бывших, ими возвышая, всем служил ты, Стефан, и угождал, потому и избран был старшим для всех, бывших в доме Божией Матери. После же и в архиерейский сан был возведен и стадо Христово хорошо упас, моли Его о нас, детях твоих.
Ин кондак преподобному Стефану, игумену Печерскому, епископу Владимиро-Волынскому, глас 4
Стефа́н, испо́лнь ве́ры и благоче́стия,/ соверши́тель Бо́гом основа́нныя це́ркве Пече́рския,/ днесь, я́ко вели́кое свети́ло, всем возсия́,/ Христо́во ста́до богоуго́дно упа́с/ в неусы́пных стра́жех нощны́х./ Его́же чту́ще, прино́сим песнь/ еди́ному Тебе́, Христу́, всех Влады́це,/ моля́ще поми́ловати нас// того́ благоприя́тными моли́твами.
Перевод: Стефан, полный веры и благочестия, строитель Богом основанной церкви Печерской, сегодня, как великое светило, всем воссиял, Христово стадо угодно Богу упас в бдительных ночных стражах (молитвенных). Его же почитая, приносим песнь одному Тебе, Христу, всех Владыке, моля помиловать нас по его принимаемым Богом молитвам.
Новомученикам Шуйским
Тропарь новомученикам Шуйским, глас 4
Па́стырие ду́хом единонра́внии,/ о святы́нех му́ченики сподвиза́ют стоя́ти до сме́рти,/ ороша́ют свои́ми кровми́ зе́млю Шу́йскую,/ те́мже я́ко но́выя Ца́рства Бо́жия насле́дницы,/ благода́тию от небе́с// светоозаря́ют ве́рныя во ве́ки.
Ин тропарь новомученикам Шуйским, глас 4
Му́ченики гра́да Шу́йскаго в пе́снех дне́сь, ве́рнии, просла́вим: Па́вла, иере́ев похвалу́, Иоа́нна, Палеха благода́тное ра́дование, с ни́ми же Петра́, ве́ры кре́пость, Никола́я ре́вностнаго, та́кожде и Анастаси́ю, юни́цу чи́стую, Авксе́нтия со Се́ргием,— седмери́цу сла́вную, и́хже моли́твами да утверди́т Христо́с Бог град и лю́ди Своя́ во Правосла́вии до сконча́ния ве́ка.
Кондак новомученикам Шуйским, глас 3
Тебе́ ра́ди, Го́споди,/ Одиги́трии ра́ди Засту́пницы,/ за Святу́ю Це́рковь Бо́жию дерза́ем на смерть,/ — вопия́ху му́ченицы добропобе́днии, -/ и́хже предста́тельством, о ве́рнии,// да не лиши́мся ми́лости в день су́дный.
Преполовения Пятидесятницы
Тропарь Преполовения Пятидесятницы, глас 8
Преполови́вшуся пра́зднику,/ жа́ждущую ду́шу мою́ благоче́стия напо́й вода́ми,/ я́ко всем, Спа́се, возопи́л еси́:/ жа́ждай да гряде́т ко Мне и да пие́т.// Исто́чниче жи́зни на́шея, Христе́ Бо́же сла́ва Тебе́.
Перевод: На середине праздника жаждущую душу мою благочестия напои водами, ибо всем, Спаситель, Ты воззвал: «Жаждущий пусть идет ко Мне и пьет». Источник жизни (нашей), Христе Боже, слава Тебе!
Кондак Преполовения Пятидесятницы, глас 4
Пра́зднику зако́нному преполовля́ющуся,/ всех Тво́рче и Влады́ко,/ к предстоя́щим глаго́лал еси́, Христе́ Бо́же:/ прииди́те и почерпи́те во́ду безсме́ртия./ Те́мже Тебе́ припа́даем, и ве́рно вопие́м:/ щедро́ты Твоя́ да́руй нам,// Ты бо еси́ Исто́чник жи́зни на́шея.
Перевод: На середине праздника законного Ты, Творец всего мира и Владыка, возглашал присутствующим, Христе Боже: «Приходите и зачерпните воды бессмертия!» Потому мы припадаем к Тебе и с верою взываем: «Даруй нам милости Твои, ибо Ты – источник жизни нашей!»
В среду, св. Кресту
ТРОПАРЬ В СРЕДУ, св. Кресту, глас 1
Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.
Перевод:
Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.
КОНДАК В СРЕДУ, св. Кресту, глас 4
Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду.
Перевод:
Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.