Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.


Аверкий (Таушев) архиепископ

Далее первые два Евангелиста, св. Матфей и св. Марк, повествуют о помазании Господа миром некой женой в доме Симона прокаженного. Это помазание церковное предание отличает от того помазания, которое было совершено Марией, сестрой воскрешенного Лазаря, за шесть дней до Пасхи и еще до входа Господа в Иерусалим. Этот Симон прокаженный называется так потому, что, по-видимому, был исцелен Господом от проказы. По церковному же преданию (запечатленному очень умилительно в богослужебной последовательности Великой Среды), жена, приступившая ко Господу с тем, чтобы помазать Его драгоценным миром, была кающейся грешницей. Она принесла миро в алавастровом сосуде. Миро представляло собой благовонную жидкость из масел и пахучих веществ, обыкновенно — из лучшего оливкового масла в соединении с благовонными смолистыми веществами вроде нарда или смирны, и разных цветов. Алавастр — это род мрамора, замечательного своей легкостью, прозрачностью и красотой. Из него приготовляли разные вазы, урны, курильницы и сосуды для хранения ароматических веществ. Помазание миром на Востоке употреблялось не только в смысле высшего значения, как при помазании царей и первосвященников, а и в обыденной жизни людьми богатыми и знатными, ради удовольствия. Помазывали обыкновенно волосы на голове, лоб, лицо, бороду, одежду (Пс. 22:5; Пс. 132:2; Еккл. 9:8 и др.), а в знак выражения особого почтения кому-либо — ноги.
«Некоторые же вознегодовали и говорили: к чему сия трата мира?» — не зная мыслей и чувств глубочайшего благоговения жены-грешницы, ученики осудили её поступок, зная, что Учитель их не терпел роскоши и выше всего ставил дела милосердия и благотворения.
Но они в этом случае ошиблись. Господь оправдал её поступок, как происходивший от теплой веры и сердечного сокрушения.
11ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда имеете;
«Нищих всегда имеете с собой» и всегда можете творить им добро: «Меня же не всегда имеете» — это приоткровенное указание на близость Своей смерти.
Кроме того, этому действию Господь дает еще особое символическое значение: «Предварила помазать Тело Мое к погребению» — ибо в древности был обычай умащать тела мертвых благовониями.
В награду за её поступок Господь предрек ей всегдашнюю память об ее поступке между христианами, что мы и видим, ибо повествование об этом не только записано в Евангелии, но включено и в наше богослужение: в последовании Великой Среды Церковь прославляет поступок этой женщины, проводя как бы параллель по контрасту между ним и предательством Иуды, совершенным в тот же день, сразу после этого.
«Тогда» — этими словами выражается не только последовательность событий, сколько их внутренняя логическая связь. Иуда ожидал от Господа Иисуса Христа земных благ, мирского богатства и владычества: его корыстолюбие теряло терпение, видя полную нестяжательность Учителя. Он начал сам себя вознаграждать из ковчежца, тайно присваивая себе вметаемые в него пожертвования, по свидетельству Евангелиста Иоанна (Ин. 12:6). Случай в доме Симона прокаженного окончательно дал ему понять, что он напрасно ждет обогащения от Учителя добровольной нищеты и самоуничижения. Досада на Господа, обманувшего, как ему казалось, его надежды, и желание использовать хоть какой-нибудь случай к наживе, сделали его предателем.
Уже зная о решении синедриона схватить Господа, он сам пошел к первосвященникам, чтобы предложить им за деньги свои услуги — предать им Господа без народа, в уединенном месте. «Что мне хотите дать?» — эти слова указывают на его досаду и злобу против своего Учителя, которого он решил предать, не споря о цене. Поэтому ему и назначили в общем совсем ничтожную сумму — цену беглого раба — «тридцать сребреников», то есть тридцать серебряных, так называемых, «священных сиклей», в каждом из которых было всего по 80 копеек приблизительно, а всего, следовательно, около 24 рублей серебром. Такую цену положили, по-видимому, чтобы показать свое презрение к Господу Иисусу Христу и в расчете на скупость и сребролюбие предателя, который не станет торговаться. Назначением такой цены исполнилось пророчество Захарии в Зах. 11:12-13 о 30 сребрениках, коими неблагодарный народ оценил отеческое попечение о нем Иеговы.
И Иуда действительно оказался сговорчивым, не требовал большего, и «с того времени он искал удобного случая предать Его». Удобного случая, то есть такого, когда можно будет схватить Иисуса наедине, без обычно окружавшего Его народа.


Преподобному Иоанну Солунскому

Кондак преподобному Иоанну Солунскому, глас 4

Воздержа́нием, о́тче, житие́ украси́в, и плоть умертви́л еси́,/ те́мже и победи́л еси́ вра́жия прило́ги, преблаже́нне,/ и преше́л еси́ к Бо́гу в безско́рбный и ве́чный живо́т,/ я́ко досто́ин насле́дник, Иоа́нне,// Ему́же моли́ся спасти́ся нам.

Перевод: Воздержанием, отче, ты украсил свою жизнь и умертвил плоть, этим победив вражеские прилогипреблаженный, перешел ты к Богу в жизнь вечную и бесскорбную, как достойный наследник, Иоанн, Ему же молись о спасении нашем.

Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Максимовской»

Тропарь Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Максимовской», глас 4

Днесь све́тло красу́ется сла́внейший град Влади́мир,/ ра́достно соверша́я, Влады́чице,/ пра́здник явле́ния Твоего́ святи́телю Макси́му, в нем бы́вшаго,/ о не́мже ны́не воспомина́юще/ и моля́щеся Тебе́, взыва́ем си́це:/ о Пречу́дная Влады́чице Богоро́дице,/ моли́ся Преве́чному Архиере́ю – Сы́ну Твоему́,/ да непоколеби́му утверди́т Це́рковь Правосла́вную,/ град наш Влади́мир и всю Ру́сскую зе́млю/ в ми́ре сохрани́т// и спасе́т в правове́рии ду́ши на́ша.

Перевод:

Сегодня светло ликует славнейший город Владимир, радостно совершая, Владычица, праздник явления Твоего святителю Максиму, в нем бывшего, о нем же сейчас вспоминая и молясь Тебе, взываем так: «О Пречудная Владычица Богородица, молись Всевечному Архиерею — Сыну Твоему, да укрепит непоколебимо Православную Церковь, город наш Владимир и всю Русскую землю сохранит в мире и спасет в православной вере наши души».

Кондак Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Максимовской», глас 6

При́зри на нас, Всепе́тая Богоро́дице,/ возсия́й просвеще́ние сердце́м помраче́нным/ и озари́ ста́до Твое́, Пречи́стая,/ ели́ка бо хо́щеши и мо́жеши,/ я́ко Ма́ти су́щи Зижди́теля,/ и возопи́й моля́щим Тя:/ Аз есмь с ва́ми,// и никто́же возмо́жет на вы.

Перевод:

Обрати внимание на нас, Восхваляемая всеми Богородица, воссияй в помраченных сердцах свет Твой и озари стадо Твое, Пречистая, поскольку того хочешь и можешь, как Матерь Создателя, и воззови к молящим Тебя: «Я с вами, и никто не сможет одолеть вас».

Величание Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Максимовской»

Велича́ем Тя,/ Пресвята́я Де́во,/ и чтим о́браз Твой святы́й,/ его́же святи́тель Макси́м даде́ гра́ду Влади́миру в покро́в// и всем ве́рным во спасе́ние.

На Великую Среду

Тропарь на Великую Среду, глас 8

Се Жени́х гряде́т в полу́нощи,/ и блаже́н раб, Его́же обря́щет бдя́ща,/ недосто́ин же па́ки, Его́же обря́щет уныва́юща./ Блюди́ у́бо, душе́ моя́,/ не сно́м отяготи́ся,/ да не сме́рти пре́дана бу́деши,/ и Ца́рствия вне затвори́шися,/ но воспряни́ зову́щи:/ Свят, Свят, Свят еси́, Бо́же,// Богоро́дицею поми́луй нас.

Перевод: Вот, Жених приходит в полночь, и блажен тот раб, кого найдет Он бодрствующим, но, напротив, недостоин тот, кого Он найдет беспечным. Смотри же, душа моя, не будь побеждена сном, да не будешь смерти предана, и заключена вне Царствия, но воспрянь, взывая: Свят, Свят, Свят Ты, Боже, по молитвам Богородицы помилуй нас!

Кондак на Великую Среду, глас 4

Па́че блудни́цы, Бла́же, беззако́нновав,/ слез ту́чи ника́коже Тебе́ принесо́х;/ но молча́нием моля́ся припа́даю Ти,/ любо́вию облобыза́я пречи́стеи Твои́ но́зе,/ я́ко да оставле́ние мне, я́ко Влады́ка пода́си долго́в,/ зову́щу Ти, Спа́се:// от скве́рных дел мои́х изба́ви мя.

Перевод: Больше чем блудница беззаконий совершив, слез потоков я Тебе вовсе не принес; но в безмолвной мольбе припадаю к Тебе, Благой, с любовью целуя пречистые ноги Твои, дабы Ты даровал мне, как Владыка, прощение долгов, взывающему Тебе, Спаситель: «От дел моих нечистых меня избавь!»

В среду, св. Кресту

ТРОПАРЬ В СРЕДУ, св. Кресту, глас 1

Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.

Перевод:

Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.

КОНДАК В СРЕДУ, св. Кресту, глас 4

Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду.

Перевод:

Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.

Аминь.