Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.



Евангелие от Марка
Мк.11:1–11

Аверкий (Таушев) архиепископ

Об этом великом событии, которое служит преддверием страданий Христовых, понесенных нас ради человек и нашего ради спасения, рассказывают весьма обстоятельно все четыре Евангелиста, св. Иоанн короче первых трех. Господь Иисус Христос шел теперь в Иерусалим для того, чтобы исполнилось все написанное о Нем, как Мессии, пророками. Он шел для того, чтобы испить чашу искупительных страданий, дать душу Свою в избавление за многих и потом войти в славу Свою. Поэтому в полную противоположность тому, как держал Себя Господь прежде, Ему было благоугодно этот Свой последний вход в Иерусалим обставить особой торжественностью. Первые три Евангелиста передают нам подробности, которыми сопровождалась подготовка этого торжественного входа. Когда Господь с учениками, окруженный множеством народа, сопровождавшего Его от Вифании и встречавшегося по пути, приблизился к горе Елеонской, Он послал двух учеников в селение, находившееся перед ними с поручением привести ослицу и молодого осла. Гора Елеонская, или Масличная, называлась так по множеству росших в ней масличных деревьев (елея — маслина). Она находится к востоку от Иерусалима и отделяется от него ручьем или потоком Кедроном, который почти совершенно высыхал летом. На западном склоне горы, обращенном к Иерусалиму, находился сад, называвшийся Гефсиманией. На восточном же склоне горы лежали два селения, упоминаемые у свв. Марка и Луки Вифсфагия и Вифания (Матфей говорит только о первой). С горы Елеонской был прекрасный вид на все части Иерусалима.
Из Вифании в Иерусалим было два пути: один огибал гору Елеонскую с юга, а другой шел через самый верх горы: последний был короче, но труднее и утомительнее. В Палестине было мало коней, и они употреблялись почти исключительно для войны. Для домашнего обихода и путешествий употреблялись ослы, мулы и верблюды. Сесть на коня было тогда эмблемой войны, сесть на мула или осла — эмблемой мира. В мирное время и цари и вожди народные ездили на этих животных. Таким образом, вход Господа Иисуса Христа в Иерусалим на осле был символом мира: Царь мира едет в свою столицу на осле — эмблема мира.
3И если кто скажет вам: что вы это делаете? — отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда.
4Они пошли, и нашли молодого осла, привязанного у ворот на улице, и отвязали его.
5И некоторые из стоявших там говорили им: что делаете? зачем отвязываете осленка?
Замечательно, что хозяева осла и ослицы, по слову Господа, сразу же отдали своих животных, когда Апостолы сказали, для Кого они их берут. Отмечая удивительность этого обстоятельства, св. Златоуст говорит, что Господь хотел этим дать понять, что «Он мог воспрепятствовать жестоковыйным иудеям, когда они пришли схватить Его, и сделать их безгласными, но не захотел сего».
Разумея величие этих минут, Апостолы сами стараются украсить это шествие торжественностью: они покрывают ослицу и молодого осла своими одеждами, которые как бы должны были заменить собой златотканые ткани, коими украшались царские кони. Ехал Господь, как ясно видно из повествования св. Марка, Луки и Иоанна, на осленке, а ослица, по-видимому, шла рядом.
«Многие же постилали одежды свои по дороге», следуя примеру учеников, «другие же», не имея верхних одежд, по бедности, «резали ветви с дерев и постилали по пути», чтобы сделать путь мягким и удобным для осленка и таким образом послужить и воздать честь Сидящему на нем.
Так соединилось два множества народа: одно шло от Вифании со Христом, другое из Иерусалима, навстречу Ему. Вид Иерусалима, представшего с горы во всей своей красе, вызвал восторг всей народной массы, который вылился в радостных и громогласных криках: «Осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!» «Осанна» в буквальном переводе с древнееврейского языка значит: «Спаси же», даруй спасение. Это восклицание употреблялось как выражение радости и благоговения наподобие нынешнего: «Да здравствует». «Осанна в вышних» — пожелание чтобы и на небе было принесено в дар Царю Израилеву, Сыну Давидову, то же радостное восклицание «Осанна». «Благословен грядущий во имя Господне» — значит: достоин благословения или прославления Тот, Кто приходит от Иеговы с Его повелениями, с Его властью, как приходят от земного царя посланники и правители с полномочиями заменять его (срав. Ин. 5:43).
Еванг. Марк присоединяет к этому еще восклицание: «Благословенно грядущее царство во имя Господа, отца нашего Давида». Царство Давида должен был восстановить Мессия, Которого престол должен был пребывать вечно и власть должна была распространиться на все народы. В этих словах сыны Израилевы и прославляют Христа, грядущего восстановить это царство Давидово.
Войдя в Иерусалим, Господь направился прямо в храм и изгнал из него торгующих. Об этом повествуют только три первых Евангелиста, причем повествование св. Марка отличается от св. Матфея и Луки тем, что у него Господь, войдя в храм «и осмотрев всё, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью» и только на другой день, после проклятия смоковницы, снова войдя в храм, изгнал из него торгующих. Тут нет противоречия: апостолы в изложении событий не всегда придерживались хронологического порядка. Для них важнее представлялась логическая связь событий. Некоторые же допускают, что было двойное очищение храма от торгующих: в самый день входа Господня во Иерусалим и вторично — на другой день.

Апостол
1Ин.2:18–3:10

29Если вы знаете, что Он праведник, знайте и то, что всякий, делающий правду, рожден от Него.
глава 3

Аверкий (Таушев) архиепископ

«Дети, последняя година есть», то есть наступило последнее время, — указание на то, что наступила последняя эпоха домостроительства Божьего, которая должна окончиться вторым пришествием Христовым и кончиной мира. «И как вы слышали, что придет антихрист, и теперь появилось много антихристов» — учение об антихристе, как об определенной человеческой личности мы находим в словах Самого Господа Иисуса Христа (Ин. 5:43), а особенно в посланиях святого Апостола Павла, написанных много раньше послания Иоаннова (2 Фес. 2:3—9). Хотя самого антихриста еще нет, но появились предтечи его, носители его духа противления Богу, каковыми святой Апостол несомненно считает появившихся уже в Апостольское время лжеучителей вроде Симона Волхва, Керинфа, Николаитов и других. Против них предостерегали христиан также Апостолы Петр и Иуда.
«Они вышли от нас, но не были наши» … то есть раньше эти люди принадлежали к апостольской общине, но только внешне и формально, внутренне же были чужды ей. Со временем они отпали от Церкви и примкнули к ложным учениям, или сами стали насадителями ересей.
Апостол не говорит об антихристах подробно, ибо уверен, что христиане сами просвещены Духом Святым, через совершенное над ними таинство миропомазания. В начале христиане получали особенные дары Духа Святого через возложение Апостольских рук, но со временем это действие было заменено помазанием святым миром, как это видно еще из 2 Кор. 1:21—22 и Еф. 4:30. «Знаете всё» — конечно, в смысле: «всё, что нужно для спасения, а потому можете распознать ложь еретических учений».
21Я написал вам не потому, чтобы вы не знали истины, но потому, что вы знаете ее, равно как и то, что всякая ложь не от истины.
Однако в качестве самого верного признака, по которому верующие могут узнать лжеучение, святой Апостол указывает отрицание или искажение истинного понятия об Иисусе Христе, как пришедшем для спасения людей Единородном Сыне Божьем.
Такой, т.е. отрицающий Сына, «не имеет и Отца», ибо только через Сына Божьего люди могут познавать и любить Бога Отца, только через Сына они получают доступ к Нему (Мф. 11:27)
. Для того, чтобы пребывать в единении и с Сыном и Отцом, надо крепко держаться Апостольского исповедания веры: того, «что вы слышали от начала…» Только пребывая в этой вере можно наследовать жизнь вечную.
25Обетование же, которое Он обещал нам, есть жизнь вечная.
26Это я написал вам об обольщающих вас.
 Далее святой Апостол вновь подчеркивает важность великого дара благодати, который получают верующие чрез таинство миропомазания: «помазание, которое вы получили от Heгo, в вас пребывает, и вы не имеете нужды, чтобы кто учил вас» и внушает непоколебимо держаться исповедания Божества Иисуса Христа…
…заканчивая свое увещание напоминанием близости второго пришествия Христова и обещанием «дерзновения», то есть уверенности в оправдании в день суда: «не посрамимся» то есть не окажутся осуждены .
29Если вы знаете, что Он праведник, знайте и то, что всякий, делающий правду, рожден от Него.
глава 3
Апостол Иоанн, на основании ранее высказанных мыслей, говорит о проявлении в самой жизни общения с Богом и делит людей по жизни их на детей Божиих и на детей диавола. По причине грехопадения Адама род человеческий оказался порабощенным диаволом. Искуплением Господа Иисуса Христа всем людям дарована возможность стать детьми Божьими, получая возрождение в таинстве крещения и укрепляясь в Божественной жизни другими таинствами, и собственными усилиями следовать в жизни по стопам Христа, по заповедям Его.
2Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть.
3И всякий, имеющий сию надежду на Него, очищает себя так, как Он чист.
4Всякий, делающий грех, делает и беззаконие; и грех есть беззаконие.
5И вы знаете, что Он явился для того, чтобы взять грехи наши, и что в Нем нет греха.
6Всякий, пребывающий в Нем, не согрешает; всякий согрешающий не видел Его и не познал Его.
7Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду, тот праведен, подобно как Он праведен.
Подобным образом (см. комм. к 1 Ин. 3:9), когда Апостол пишет: «кто делает грех, тот от диавола», он говорит не о том человеке, который редко и по немощи согрешает и потом кается, a o том, который любит грешить и опутан своими страстями.  Когда человек согрешает произвольно, в действительности он сближается с дьяволом, поскольку не существует греха, который бы не происходил непосредственно или опосредовано от дьявола. Посредством каждого произвольного греха человек напрямую соединяется духовно с дьяволом. Ведь все-сущность совершения каждого человеческого греха находится в дьяволе. И человек является только сотрудником его в этом. Дьявол совершает, человек соучаствует. Наиболее очевидный пример — это Иуда Искариот. Ведь с момента, когда над ним возобладал дьявол, они вдвоем совершили самый страшный грех в истории этого мира. Поэтому святой Иоанн Богослов благозвучно говорит: «Сего ради явился Сын Божий, да разрушит дела дьявола». Дела дьявола — это всякое зло: невоздержание, блуд, зависть, гордыня, ненависть и прочие грехи и пороки — от величайших до мельчайших. Посредством их дьявол делает человека своим соучастником и сотрудником .

«Всякий, рожденный от Бога, не делает греха» — это выражение следует понимать не в том смысле, что верующий христианин никогда не грешит (это противоречило бы словам самого св. Иоанна в 1 Ин. 1:8—10, а в том, что он не отдает себя в рабство греху, но всеми силами борется с искушениями, а если и падает иногда по немощи, то спешит исповедать свои грехи (1 Ин. 1:10), чтобы больше не повторять их.

10Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего.
Характерной чертой детей Божьих, в отличие от детей диавола, служит их любовь к ближним и вера в Иисуса Христа, как Сына Божьего, пришедшего на землю во плоти и пострадавшего за грехи мира — реально и действительно, а не призрачно, как учили некоторые еретики, например, докеты1. *1 Докеты исповедовали учение о призрачности тела и телесной жизни Христа. Таким образом, учение докетов опровергало основную христианскую догму.

 


Преподобному Льву, епископу Катанскому

Тропарь преподобному Льву, епископу Катанскому, глас 4

Пра́вило ве́ры и о́браз кро́тости,/ воздержа́ния учи́теля/ яви́ тя ста́ду твоему́/ Я́же веще́й и́стина,/ сего́ ра́ди стяжа́л еси́ смире́нием высо́кая,/ нището́ю бога́тая,/ о́тче Льве,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Правилом веры и образом кротостивоздержания учителем явила тебя стаду твоему непреложная Истина. Потому ты приобрел смирением – высокое, нищетою – богатство. Отче Лев, моли Христа Бога о спасении душ наших.

Кондак преподобному Льву, епископу Катанскому, глас 8

Я́коже свети́льника превели́ка, Це́рковь и́мать, всеблаже́нне,/ тебе́, па́че со́лнца сия́юща,/ ю́же твои́ми моли́твами сохрани́, блаже́нне,/ непобеди́му, и непоколеби́му от е́реси вся́кия, и нескве́рну,// я́ко приснопа́мятный.

Перевод: Как светило превеликое, Церковь тебя почитает, всеблаженный, сияющее ярче солнца, Ее же твоими молитвами сохрани, блаженный, непобедимой и непоколебимой от всякой ереси, и неоскверненной, как всегда вспоминаемый.

Благоверному князю Ярославу Мудрому

Тропарь благоверному князю Ярославу Мудрому, глас 4

Я́ко благочести́ваго ко́рене пречестна́я о́трасль бы́л еси́,/ благове́рне кня́же Яросла́ве,/ до́бре во благоче́стии пожи́в,/ ве́ру непоро́чну соблю́л еси́,/ и хра́м пречу́ден Прему́дрости Бо́жия в сто́льнем гра́де Ки́еве устро́ив,/ ны́не на Небесе́х предстои́ши Престо́лу Святы́я Тро́ицы,// моли́ся низпосла́ти на́м ве́лию и бога́тую ми́лость.

Перевод: Как отрасль драгоценная благочестивого корня, благоверный князь Ярослав, прекрасно в благочестии прожив, веру безупречную сохранил ты, и удивительный храм Премудрости Божией в престольном городе Киеве устроив, сейчас на Небесах предстоишь Престолу Святой Троицы, молись ниспослать нам великую и богатую милость.

Кондак благоверному князю Ярославу Мудрому, глас 4

Измла́да яви́лся еси́, богому́дре Яросла́ве,/ Боже́ственный сосу́д избра́н Бо́гови,/ во благоче́стии жи́тельствовавши,/ мно́гия святы́я це́ркви устро́ил еси́;/ те́мже похваля́ем тя́, кня́же на́ш,/ я́ко наро́ду твоему́ ты́ еси́ удобре́ние,// Ки́еву сла́ва и все́й Ру́сстей земли́ утвержде́ние.

Перевод: С молодости ты стал, Богомудрый Ярослав, Божественным сосудом избранным Богом, живя в благочестии, ты устроил многие святые церкви, потому прославляем тебя, князь наш, как украшение народа своего, Киева славу и всей Русской земли силу.

Молитва благоверному князю Ярославу Мудрому

О, святы́й благове́рный вели́кий кня́же Яросла́ве, все́х с любо́вию чту́щих тя́ благода́тный засту́пниче и покрови́телю! Вознеси́ сие́ ма́лое моле́ние недосто́йных ра́б твои́х Влады́це Христу́, да утверди́т во Святе́й Свое́й Це́ркви живы́й ду́х Правосла́вныя ве́ры, любо́вь, благоче́стие, в до́брых де́лех преуспе́яние; да да́рует па́стырям ре́вность попече́ния о спасе́нии люде́й, я́ко неве́рущия просвети́ти, заблу́дшия наста́вити и отпа́дшия обрати́ти; изря́днее же, да вся́ ча́да Це́ркви Правосла́вныя чи́сты сохрани́т от мирски́х искуше́ний, суему́дрия, суеве́рий и наважде́ний вра́жиих. Е́й, уго́дниче Бо́жий, не пре́зри на́с, моля́щихся тебе́, но помози́ на́м ско́рым предста́тельством твои́м, да вся́ких бе́д, напа́стей и скорбе́й в се́й жи́зни вре́менней избежа́вше, кончи́ну непосты́дну обрете́м и, та́ко благоуго́дно на земли́ пожи́вше, жи́зни ра́йския на небеси́ сподо́бимся, иде́же вку́пе с тобо́ю просла́вим человеколю́бие и щедро́ты в Тро́ице сла́вимаго Бо́га, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Преподобномученику Корнилию, игумену Псково-Печерскому

Тропарь преподобномученику Корнилию, игумену Псково-Печерскому, глас 6

Пско́во-Пече́рская оби́тель,/ и́здавна сла́вная чудесы́ ико́ны Богома́терней,/ мно́гия и́ноки Бо́гови воспита́,/ ту и преподо́бный Корни́лий,/ по́двигом до́брым подвиза́ся,/ чу́дную Богома́терь сла́вя,/ инове́рныя просвеща́я,/ и́ноки и мно́гия лю́ди спаса́я,/ оби́тель же свою́ ди́вно украша́я и огражда́я./ Ту и му́ченичества вене́ц по мно́гих ле́тех па́стырства своего́ до́блестне прия́./ Те́мже возра́дуемся, лю́дие, Христа́ Бо́га/ и Пречи́стую Его́ Ма́терь возблагодари́м,/ я́ко дарова́ нам преподобному́ченика сла́вна// и моли́твенника о душа́х на́ших достоблаже́нна.

Перевод: Псково-Печерская обитель, издавна славная чудесами иконы Богоматери, множество монахов Богу воспитала, тут и преподобный Корнилий подвигом добрым подвизался, чудесную Богоматерь прославляя, иноверцев просвещая, монахов и многих людей спасая, обитель же свою прекрасно украшая и защищая. Тут и мученический венец после многих лет пастырства твоего доблестно принял ты. Потому возрадуемся, люди, Христа Бога и Пречистую Его Матерь возблагодарим, как даровавших нам славного преподобномученика и молитвенника о душах наших достойного блаженства.

Кондак преподобномученику Корнилию, игумену Псково-Печерскому, глас 4

Све́тлый свети́льник Правосла́вия/ и сугу́бая Пско́вския земли́ защи́та был еси́,/ многобо́жие искореня́я и лю́ди к Бо́гу наставля́я./ Дом Богома́тери тобо́ю укрепи́ся и просла́вися,/ доброде́тельми же украшен, вене́ц му́ченика прия́л еси́,// помина́й нас, чад твои́х, и у Го́спода, преподобному́чениче Корни́лие.

Перевод: Ты был ярким светилом Православия и особой защитой Псковской земли, многобожие искореняя и людей к Богу направляя. Дом Богоматери тобой укрепился и прославился, добродетелями же украшен, мученический венец ты получил, вспоминай нас, чад твоих, у Господа, преподобномученик Корнилий.

Ин кондак преподобномученику Корнилию, игумену Псково-Печерскому, глас 2

Измла́да, Корни́лие чу́дный,/ трудо́м и по́двигом себе́ преда́в,/ игу́меном Пско́во-Пече́рстей оби́тели поста́влен был еси́,/ о́бразом ве́ры и по́стнического жития́ всем быв,/ мно́гия лю́ди к Бо́гу приве́л еси́./ За своя́ же вели́кия доброде́тели/ за́вистию от злых гони́м,/ му́ченически ду́шу свою́ Бо́гови пре́дал еси́./ Того́ ра́ди с ве́рою возопии́м:/ преподобному́чениче Корни́лие достосла́вный,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод:

С молодости, удивительный Корнилий, трудам и подвигам себя предав, ты был поставлен игуменом Псково-Печерской обители, образом веры и постнической жизни был для всех, многих людей привел ты к Богу. За свои же великие добродетели завистью от недоброжелателей гонимый, мученически жизнь свою Богу отдал ты. Потому с верой взываем: «Преподобномученик Корнилий, достойный прославления, моли Христа Бога о спасении душ наших».

Молитва преподобномученику Корнилию, игумену Псково-Печерскому

О, святы́й преподобному́чениче Корни́лие! Смире́нно припа́даем к ра́це моще́й твои́х и уми́льно мо́лим тя: ми́лостиво при́зри на ско́рби на́ша душе́вныя и теле́сныя и изба́ву нам пода́ждь; помози́ нам, свя́тче Бо́жий, от наве́та злых челове́к, от ни́хже и сам ты неви́нно на земли́ пострада́л еси́. Защити́ нас от наси́лия диа́вола, стра́стно вою́ющаго в не́мощных удесе́х на́ших, умоли́ Го́спода Бо́га и Пречи́стую Его́ Ма́терь дарова́ти нам ти́хое и безгре́шное житие́, взаи́мную бра́тскую нелицеме́рную любо́вь и ми́рную христиа́нскую кончи́ну, да чи́стою со́вестию предста́нем нелицеме́рному стра́шному суди́лищу Христо́ву, и в Ца́рствии Его́ просла́вим Животворя́щую Тро́ицу, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Священномученику Садоку, епископу Персидскому

Кондак священномученику Садоку, епископу Персидскому, глас 4

Влады́чню рече́нию усе́рдно в подо́бстве после́дова,/ я́ко у́бо па́стырь до́брый ду́шу свою́ за Христо́вы о́вцы положи́л еси́,/ священному́чениче Садо́фе, мо́лим тя, многострада́льне,/ моли́ па́стырем нача́льника Христа́/ и нас причести́ десна́го ове́ц стоя́ния,/ да воспое́м ти:/ ра́дуйся, свяще́нный о́тче Садо́фе,// и́же за Христа́ кровь свою́ излия́вый.

Перевод: Словам Владыки ты усердно в подобии следовал, ибо как пастырь добрый жизнь свою отдал за овец Христовых (Ин.10:11), священномученик Садок, молим тебя, много пострадавший, моли начальника пастырей Христа и нас причислить к овцам по правую Его сторону (Мф.25:33), да воспоем тебе: «Радуйся, священный отче Садок, за Христа кровь свою проливший».

В понедельник, Небесным чинам бесплотным

ТРОПАРЬ В ПОНЕДЕЛЬНИК, Небесным чинам бесплотным, глас 4

Небе́сных во́инств Архистрати́зи,/ мо́лим вас при́сно мы недосто́йнии,/ да ва́шими моли́твами оградите́ нас/ кро́вом крил невеще́ственныя ва́шея сла́вы,/ сохраня́юще нас припа́дающия приле́жно и вопию́щия:/ от бед изба́вите нас,// я́ко чинонача́льницы вы́шних Сил.

Перевод:

Небесных воинств Архистратиги, непрестанно молим вас мы, недостойные, чтобы вы оградили нас вашими молитвами под кровом крыл невещественной вашей славы сохраняя нас, припадающих усердно и взывающих: «От бед избавьте нас, как начальники Вышних Сил!»

КОНДАК В ПОНЕДЕЛЬНИК, Небесным чинам бесплотным, глас 2

Архистрати́зи Бо́жии,/ служи́телие Боже́ственныя сла́вы,/ А́нгелов нача́льницы, и челове́ков наста́вницы,/ поле́зное нам проси́те, и ве́лию ми́лость,// я́ко Безпло́тных Архистрати́зи.

Перевод:

Архистратиги Божии, служители Божественной Славы, Ангелов начальники и людей наставники, полезное нам испросите и великую милость, как бесплотных Архистратиги.

Аминь.