Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.



Евангелие от Марка
Мк. 6:7–13 

Жалея все эти массы народа, не имеющего пастырей, и не имея возможности всех всегда водить за Собой, Господь посылает на проповедь им Своих учеников. Это послание отличается от того, которое последует по воскресении Христовом. Тогда Господь пошлет Апостолов во весь мир, проповедовать Евангелие «всей твари» и, научая все народы вере во Христа, вводить их в Его Царство чрез таинство крещения. Теперь Господь посылает их только к «погибшим овцам дома Израилева», т.е. к одним евреям… Господь посылает Апостолов по два, как для того, чтобы они могли поддерживать друг друга, так и для того, чтобы евреи больше верили их свидетельству, ибо закон Моисеев гласил, что свидетельство двух есть истинно (Ин. 8:17; Втор. 19:15). Зная, что от Апостолов будут требовать знамений, как доказательств истинности их проповеди, Господь дал им власть над нечистыми духами и силу творить чудеса исцелений и воскрешения мертвых.
Ради успеха проповеди предостерегает их от сребролюбия и от всякой заботы о пище, одежде и жилище, -говоря, что «делатель достоин мзды своея», и, следовательно, Бог не допустит, чтобы служители Его, отрекшиеся от всякой заботы о себе, ради вверенного им служения, были лишены необходимого для жизни.
В каждом городе или селении они должны останавливаться лишь в таком доме, пребывание в коем не могло бы вызвать на них нареканий, чтобы, как говорит бл. Иероним, «недоброю славою принявших Апостолов не посрамить достоинства самой проповеди», и не переходить из дома в дом, как свойственно людям легкомысленным.
А если кто откажет Апостолам в гостеприимстве, они должны отрясти прах от ног своих. Евреи думали, что самая земля и пыль, по которой ходят язычники, нечиста, и ее надо отрясать. Давая такое повеление, Христос хотел сказать, что такие евреи подобны язычникам; что «отраднее будет земле Содомской и Гоморрской», этим городам, наказанным за свое крайнее нечестие и разврат, «в день суда, нежели городу тому» – что отвергшие проповедь о Христе, как положительный закон Божий, преступнее тех, которые, не получив положительного закона Божия, отвергли лишь требования естественного закона совести, не столь ясного и категоричного.
Окончив наставления 12-ти Апостолам, Иисус пошел проповедовать по городам Галилеи, а Апостолы, разделившись по два, пошли по селениям, «проповедуя покаяние. Они изгоняли многих бесов, и многих больных мазали маслом и исцеляли». Из ответа их на вопрос Господа, заданный им уже на Тайной вечери (Лк. 22:35), видно, что они во время этой проповеди своей не имели нужды ни в чем необходимом. По-видимому, они собрались вновь все к Господу, когда Он узнал о смерти Иоанна Крестителя.

Положения честного пояса Пресвятой Богородицы

Тропарь Положения честного пояса Пресвятой Богородицы, глас 8

Богородице Приснодево, человеков покрове,/ ризу и пояс пречистаго Твоего телесе,/ державное граду Твоему обложение даровала еси,/ безсеменным рождеством Твоим нетленна пребывающи,/ о Тебе бо и естество обновляется и время./ Темже молим Тя мир граду Твоему даровати/ и душам нашим велию милость.

Перевод: Богородица Приснодева, людям покров, одежду и пояс с пречистого тела Твоего, как крепкую ограду, даровала городу Твоему, в бессеменном рождении Твоем оставаясь целомудренной, ибо в Тебе и природа обновляется, и время. Потому молим Тебя мир народу Твоему даровать и душам нашим великую милость.

Кондак Положения честного пояса Пресвятой Богородицы, глас 4

Честнаго пояса Твоего положение/ празднует днесь Твой, Препетая, храм/ и прилежно взывает Ти:/ радуйся, Дево,/ христиан похвало.

Перевод: Почитаемого пояса Твоего положение празднует ныне Твой, Воспеваемая, храм и настойчиво взывает к Тебе: радуйся Дева, христиан слава.

Ин кондак Положения честного пояса Пресвятой Богородицы, глас 2

Богоприя́тное Твое́ чре́во, Богоро́дице,/ объе́мший по́яс Твой честны́й,/ держа́ва гра́ду Твоему́ необори́ма/ и сокро́вище есть благи́х неоску́дно,// еди́на ро́ждшая, Присноде́во.

Перевод: Принявшее Бога чрево Твое, Богородица, объявший пояс Твой почитаемый есть сила городу Твоему непобедимая и неоскудеваемое сокровище благ, единственная родившая Непорочная Дева.

В среду, св. Кресту

ТРОПАРЬ В СРЕДУ, св. Кресту, глас 1

Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.

Перевод:

Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.

КОНДАК В СРЕДУ, св. Кресту, глас 4

Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду.

Перевод:

Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.

 

АМИНЬ