Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.



Евангелие от Луки
Лк. 5:1–11


Аверкий (Таушев) архиепископ

Слух о пришествии Мессии быстро распространился по Галилее, и толпы людей стекались послушать Его учение. Геннисаретское озеро — см. ст. 3
2увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, выйдя из них, вымывали сети.
Все теснились вокруг Него, и вот, однажды, когда Он был на берегу Геннисаретского озера, называвшегося также морем (вероятно, благодаря бывшим на нем сильным бурям), Ему пришлось сесть в лодку чтобы отплыть несколько и учить из нее народ.
Окончив поучение, Господь велел Симону, которому принадлежала лодка, отплыть на глубину и закинуть сети.
Опытный рыбак, трудившийся всю ночь неудачно, был уверен, что и новый лов не будет успешен…
6Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась.
Но произошел столь чудесный улов, что даже сеть прорывалась. Петр и Андрей должны были позвать на помощь своих товарищей, находившихся в другой лодке, Иакова и Иоанна, чтобы те помогли им вытащить пойманную рыбу. Рыбы оказалось столько, что наполненные ею обе лодки начали тонуть.
Объятый благоговейным ужасом Петр припал к ногам Иисусовым, говоря: «выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный». В этих словах он хотел выразить сознание своего недостоинства перед величием и могуществом Чудотворца.
Словом кротости Господь успокаивает Петра и предрекает ему его будущее высокое предназначение. По свидетельству Евангелистов Матфея и Марка, Господь сказал обоим братьям Петру и Андрею: «Идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков!», а затем призвал к такому же следованию за Собой других двух братьев Иакова и Иоанна Зеведеевых.
Оставив свои сети, а последние два (Иаков и Иоанн) и отца своего, они последовали за Иисусом.

Апостолу Иакову Зеведееву, брату Иоанна Богослова

Тропарь апостолу Иакову Зеведееву, брату Иоанна Богослова, глас 3

Апо́столе святы́й Иа́кове,/ моли́ Ми́лостиваго Бо́га,/ да прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим.

Перевод: Святой апостол Иаков, моли Милостивого Бога, да подаст душам нашим прощение прегрешений.

Ин тропарь апостолу Иакову Зеведееву, брату Иоанна Богослова, глас 3

Апо́стол Христо́в был еси́ избра́нный/ и Богосло́ву возлю́бленному брат единоро́дный,/ всехва́льне Иа́кове,/ пою́щим тя грехо́в оставле́ние испроси́// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.

Перевод: Ты был избранным Апостолом Христовым и родным братом любимого ученика Христова, Иоанна Богослова (Ин.13:23), испроси прощение грехов прославляющим тебя и душам нашим великую милость.

Кондак апостолу Иакову Зеведееву, брату Иоанна Богослова, глас 2

Глас Боже́ственный слы́шав, призыва́ющ тя,/ любо́вь отца́ презре́л еси́/ и прите́кл еси́ ко Христу́, Иа́кове, с сро́дником твои́м, сла́вне,/ с ни́мже сподо́бился еси́ ви́дети// Госпо́дне Боже́ственное преображе́ние.

Перевод: Голос Бога услышав, призывающий тебя, ты оставил любимого отца своего и пришел ко Христу, Иаков, с родственником твоим, достойный славы, с ним же удостоился видеть Божественное Преображение Господа.

Молитва апостолу Иакову Зеведееву, брату Иоанна Богослова

О, вели́кий и возлю́бленный Апо́столе Христо́в Иа́кове! Приими́ на́с, гре́шных, под твое́ си́льное заступле́ние прибега́ющих. Испроси́ у Всеще́драго Человеколю́бца Христа́ Бо́га на́шего, И́же пред очесы́ твои́ми Кро́вь Свою́ за ны́, непотре́бныя рабы́ Своя́, излия́л еси́, да не помяне́т беззако́ний на́ших, но да поми́лует на́с и сотвори́т с на́ми по ми́лости Свое́й: да да́рует на́м здра́вие душе́вное и теле́сное, вся́кое благоде́нствие и изоби́лие, наставля́я на́с обраща́ти о́ная во сла́ву Его́, Творца́, Спаси́теля и Бо́га на́шего, по кончи́не же вре́менныя жи́зни на́шея от немилосе́рдых истяза́телей на возду́шных мыта́рствах да изба́вит на́с, и та́ко да дости́гнем, тобо́ю води́мии и покрыва́емии, Го́рняго о́наго Иерусали́ма. О вели́кий Иа́кове! Сохрани́ вся́ гра́ды и страны́ христиа́нския, хра́м се́й, служа́щих и моля́щихся в не́м, от гла́да, губи́тельства, тру́са и пото́па, огня́ и меча́, наше́ствия иноплеме́нных и междоусо́бныя бра́ни; изба́ви на́с от вся́кия беды́ и напа́сти и моли́твами твои́ми отврати́ от на́с пра́ведный гне́в Бо́жий, и Его́ милосе́рдие на́м испроси́, да вку́пе с тобо́ю сподо́бимся прославля́ти в невече́рнем дни́ Пресвято́е И́мя Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Величание апостолу Иакову Зеведееву, брату Иоанна Богослова

Велича́ем тя́, апо́столе Христо́в Иа́кове, и чти́м боле́зни и труды́ твоя́, и́миже труди́лся еси́ во благове́стии Христо́ве.

Святителю Никите, затворнику Печерскому, епископу Новгородскому

Тропарь святителю Никите, затворнику Печерскому, епископу Новгородскому, глас 4

Наслади́вся, Богому́дре, воздержа́ния/ и жела́ние пло́ти твоея́ обузда́в,/ на престо́ле святи́тельства сел еси́,/ и я́ко звезда́ многосве́тлая, просвеща́я ве́рных сердца́/ заря́ми чуде́с твои́х,/ о́тче наш, святи́телю Ники́то,/ и ны́не моли́ Христа́ Бо́га,// да спасе́т ду́ши на́ша.

Перевод:

Насладившись, Богомудрый, воздержанием и желания плоти укротив, ты воссел на святительский престол, и как яркая звезда, просвещая сердца верующих сиянием чудес твоих, отче наш, святитель Никита, и сейчас моли Христа Бога о спасении наших душ.

Ин тропарь святителю Никите, затворнику Печерскому, епископу Новгородскому, глас 2

Небе́снаго простра́нства жела́я,/ от ю́ности в те́сне ме́сте затвори́лся еси́,/ в не́мже прельще́н быв от врага́,/ па́ки смире́нием и послуша́нием победи́л еси́ преле́стника кре́пце, Ники́то,/ и ны́не, предстоя́ Христо́ви,// моли́ спасти́ся всем нам.

Перевод: Желая небесной свободы, с юности ты затворился в тесном месте, в нем же был искушен врагом (диаволом), снова силой смирения и послушания ты победил диавола, Никита, и сейчас, предстоя Христу, моли о спасении всех нас.

Кондак святителю Никите, затворнику Печерскому, епископу Новгородскому, глас 6

Архиере́йства са́ном почти́вся/ и чи́сте Чисте́йшему предстоя́,/ приле́жно моле́ние за лю́ди твоя́ приноси́л еси́,/ я́ко и дождь моли́твою све́л еси́,/ овогда́ же и гра́да запале́ния угаси́л еси́./ И ны́не, святи́телю Ники́то,/ моли́ Христа́ Бо́га,/ спасти́ лю́ди твоя́ моля́щияся,/ да вси́ вопие́м ти́:// ра́дуйся, святи́телю, о́тче преди́вный.

Перевод: Ты был почтен архиерейским саном и непорочно Пренепорочному предстоя (1Тим.3:2), настойчиво молитвы за людей твоих приносил, так и дождь низвел с неба молитвой, в другой раз прекратил пожар в городе. И сейчас, святитель Никита, моли Христа Бога, спасти людей твоих молящихся, да все взываем к тебе: «Радуйся, святитель, отче преудивительный».

Ин кондак святителю Никите, затворнику Печерскому, епископу Новгородскому, глас 1

Победи́в вра́жия ле́сти до́бле/ и све́тло доброде́тельми просия́в,/ святи́тельства оде́ждою обле́клся еси́, пресла́вне Ники́то,/ в не́мже све́том жития́ твоего́ и чудесы́ сия́я па́че со́лнца,/ мно́гих просвети́в, приве́л еси́ Христо́ви,// Его́же моли́ о нас, пою́щих тя.

Перевод: Доблестно победив вражеское коварство и ярко добродетелями просияв, ты облекся одеждой святительства (стал епископом), преславный Никита, в нем же светом жизни твоей и чудес сияя больше солнца, ты многих просветил и привел ко Христу. Его же моли о нас, прославляющих тебя.

Молитва святителю Никите, затворнику Печерскому, епископу Новгородскому

О, архиере́ю Бо́жий, святи́телю Ники́то! Услы́ши нас гре́шных, днесь во свяще́нный храм сей сте́кшихся, и честно́му о́бразу твоему́ поклоня́ющихся, и ко свяще́нней твое́й ра́це припа́дающих, и умиле́нно вопию́щих: я́коже си́дя на престо́ле святи́тельства в Вели́ком Но́вегра́де сем, и еди́ною належа́щу бездо́ждию, дождь моли́твами свел еси́, и па́ки гра́ду сему́ о́гненным пла́менем обстои́му, моли́твою пла́мень о́гненный угаси́л еси́. И ны́не мо́лим тя, о святи́телю Христо́в Ники́то: моли́ся ко Го́споду, е́же изба́вити Вели́кий Но́вград сей и вся гра́ды и страны́ христиа́нские от тру́са, пото́па, гла́да, огня́, гра́да, меча́ и от всех враго́в ви́димых и неви́димых, я́ко да изря́дных ра́ди моли́тв твои́х спаса́еми, сла́вим Пресвяту́ю Тро́ицу, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, и твое́ ми́лостивное предста́тельство, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Святителю Игнатию (Брянчанинову), епископу Кавказскому и Черноморскому

Тропарь святителю Игнатию (Брянчанинову), епископу Кавказскому и Черноморскому, глас 8

Правосла́вия побо́рниче,/ покая́ния и моли́твы де́лателю и учи́телю изря́дный,/ архиере́ев богодухнове́нное украше́ние,/ мона́шествующих сла́во и похвало́:/ писа́нии твои́ми вся ны уцелому́дрил еси́./ Цевни́це духо́вная, Игна́тие богому́дре,/ моли́ Сло́ва Христа́ Бо́га,/ Его́же носи́л еси́ в се́рдце твое́м,// дарова́ти нам пре́жде конца́ покая́ние.

Перевод: Ревностный защитник православия, покаяния и молитвы деятель и учитель особенный, архиереев богодухновенное украшение, монашествующих слава и честь: твоими писаниями ты всех нас привел к целомудрию. Лира духовная, Игнатий богомудрый, моли Слово Христа Бога, Его же ты носил в сердце своем, даровать нам покаяние, прежде нашей смерти.

Ин тропарь святителю Игнатию (Брянчанинову), епископу Кавказскому и Черноморскому, глас 8

Избра́нник возлю́блен Христо́ви яви́лся еси́,/ Тому́ скорбьми́ мно́гими и моли́твою непреста́нною прилепи́вся,/ благода́ть Ду́ха Свята́го стяжа́в,/ учи́тель изря́ден лю́дем был еси́./ Помина́й нас, святи́телю Игна́тие, богоно́се Росси́йский,/ да уче́нии и моли́твами твои́ми покая́ние спаси́тельное обря́щем// и любо́вию серде́чною Христу́ усво́имся.

Перевод: Ты явился возлюбленным избранником Христовым, многими скорбями и непрестанной молитвой соединившись с Ним, благодать Духа Святого получив, ты был особенным учителем для людей. Вспоминай нас, святитель Игнатий, Богоносец Российский, да твоим учением и молитвами мы обретем спасительное покаяние и с любовью в сердце обретем Христа (Флп.3:8).

Кондак святителю Игнатию (Брянчанинову), епископу Кавказскому и Черноморскому, глас 8

А́ще и соверша́л еси́ стезю́ жития́ земна́го, святи́телю Игна́тие,/ оба́че непреста́нно зрел еси́ зако́ны бытия́ ве́чнаго,/ сему́ поуча́я ученики́ словесы́ мно́гими,// и́мже после́довати и нам, свя́тче, помоли́ся.

Перевод: Хотя и совершал ты путь земной жизни, святитель Игнатий, но не переставая видел законы вечной жизни, поучая тому учеников многими делами, помолись, чтобы и мы последовали им, святой.

Молитва святителю Игнатию (Брянчанинову), епископу Кавказскому и Черноморскому

О, вели́кий и пречу́дный уго́дниче Христо́в, святи́телю о́тче Игна́тие! Ми́лостиво приими́ моли́твы на́ша, с любо́вию и благодаре́нием тебе́ приноси́мыя! Услы́ши нас си́рых и безпо́мощных, к тебе́ с ве́рою и любо́вию припа́дающих и твоего́ те́плаго предста́тельства о нас пред Престо́лом Го́спода Сла́вы прося́щих. Ве́мы, я́ко мно́го мо́жет моли́тва пра́ведника, Влады́ку умилостивля́ющая. Ты от лет младе́нческих Го́спода пла́менно возлюби́л еси́ и Ему́ Еди́ному служи́ти восхоте́в, вся кра́сная ми́ра сего́ ни во что́же вмени́л еси́. Ты отве́ргся себе́ и взем крест твой, Христу́ после́довал еси́. Ты путь у́зкий и приско́рбный жития́ и́ноческаго во́лею себе́ избра́л еси́ и на сем пути́ доброде́тели вели́кия стяжа́л еси́. Ты писа́ньми твои́ми сердца́ челове́ков глубоча́йшаго благогове́ния и поко́рности пред Всемогу́щим Творцо́м исполня́л еси́, гре́шников же па́дших му́дрыми словесы́ твои́ми в созна́нии своего́ ничто́жества и своея́ грехо́вности, в покая́нии и смире́нии прибега́ти к Бо́гу наставля́л еси́, ободря́я их упова́нием на Его́ милосе́рдие. Ты николи́же притека́вших к тебе́ отверга́л еси́, но всем оте́ц чадолюби́вый и па́стырь до́брый был еси́. И ны́не не оста́ви нас, усе́рдно тебе́ моля́щихся и твоея́ по́мощи и предста́тельства прося́щих. Испроси́ нам у человеколюби́ваго Го́спода на́шего здра́вие душе́вное и теле́сное, утверди́ ве́ру на́шу, укрепи́ си́лы на́ша, изнемога́ющия во искуше́ниих и скорбе́х ве́ка сего́, согре́й огне́м моли́твы охладе́вшая сердца́ на́ша, помоги́ нам, покая́нием очи́стившимся, христиа́нскую кончи́ну живота́ сего́ получи́ти и в черто́г Спа́сов преукраше́нный вни́ти со все́ми избра́нными и та́мо ку́пно с тобо́ю покланя́тися Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Святителю Донату, епископу Еврийскому

Тропарь святителю Донату, епископу Еврийскому, глас 8

Благи́й яре́м Христо́в и бре́мя легко́ Ева́нгельскаго уче́ния взем,/ иера́рше Дона́те Богоблаже́нне,/ вельми́ подвиза́лся еси́ во вре́менней жи́зни,/ архиере́й у́бо Богоуго́ден быв,/ до́бре пасы́й лю́ди Бо́жия,/ просвети́в ты́я уче́нием,/ чудотворе́нием вселе́нную удиви́л еси́./ Сего́ ра́ди мо́лим тя:/ да изба́вит нас Христо́с Бог от вся́ких бед// и Небе́снаго блаже́нства сподо́бит.

Перевод: Благое иго Христово и легкое бремя Евангельского учения подняв (Мф.11:29-30), иерарх Донат Богоблаженный, ты особо подвизался во временной жизни, ибо был угодным Богу архиереем, хорошо пасущим народ Божий, просветив его учением, ты удивил вселенную чудотворением. Потому молим тебя: да избавит нас Христос от всяких бед и удостоит Небесного блаженства.

Ин тропарь святителю Донату, епископу Еврийскому, глас 4

Блаже́н де́латель и украси́тель Це́ркве Христо́вы,/ о́тче Дона́те, был еси́,/ непреста́нно попече́ние о ста́де твое́м стяжа́в,/ науча́я и руководя́ о́но в любви́ Сы́на Бо́жия,/ не то́кмо бо в твое́м гра́де мно́гий наро́д,/ но в Константино́поле самоде́ржца и в нем вся лю́ди/ удиви́л еси́/ пресла́вными чудесы́ твои́ми./ Богоуго́дныя у́бо мольбы́/ сотворя́я ко Христу́ Бо́гу,/ помо́щник скор всем яви́ся,/ предстоя́ Всесвяте́й Тро́ице,/ в Вы́шних моли́ Ю́ о всех нас,// да спасе́т ду́ши на́ша.

Перевод: Блаженным деятелем и благоустроителем Церкви Христовой ты был, отче Донат, не переставая заботился о своем стаде, научая и руководя его в любви Сына Божия, ибо не только в твоем городе много народа, но и в Константинополе императора и всех людей в нем ты удивил достойными славы чудесами твоими. Угодные Богу молитвы совершая ко Христу Богу, ты явился быстрым помощником всем. Предстоя Всесвятой Троице на Небесах, моли Ее обо всех нас, да спасет души наши.

Кондак святителю Донату, епископу Еврийскому, глас 8

Красото́ Це́ркве, утверди́вшияся на ка́мени — Боговоплоще́нном Спа́се Христе́,/ Богоправи́мое доброде́телей прави́ло,/ Дона́те, досточу́дный чудотво́рче,/ я́ко иера́рх име́еши дерзнове́ние всетворя́щему Бо́гу о лю́дех моли́тися,/ враго́в ви́димых и неви́димых предста́тельством твои́м свободи́ вопию́щия:// сла́ва в Тро́ице Еди́ному Бо́гу.

Перевод: Красота Церкви, утвердившийся на камне — Боговоплощенном Спасителе Христе (Мф.21:42), руководимый Богом образец добродетелей, Донат, достойный удивления чудотворец, как иерарх ты имеешь дерзновение к творящему все Богу молиться о людях. От видимых и невидимых врагов защитой твоей освободи взывающих: «Слава в Троице Единому Богу».

Священномученику Василию, епископу Амасийскому

Кондак священномученику Василию, епископу Амасийскому, глас 4

Царе́во повеле́ние преоби́дев,/ Ца́рство Небе́сное получи́л еси́, Васи́лие,/ в не́мже лику́я,/ помина́й нас, чту́щих па́мять твою́,// священному́чениче.

Перевод: Презрев повеление царя ты получил Небесное Царство, Василий, в нем же торжествуя, вспоминай нас, почитающих память твою, священномученик.

Собору новомучеников, в Бутове пострадавших

Тропарь Собору новомучеников, в Бутове пострадавших, глас 4

Всу́е шата́ется богоотсту́пных собо́рище,/ на Христа́ возстае́т дре́вней лю́тостию,/ устреля́нием у́бо тщи́тся де́рзостне, христоно́сных в Бу́тове му́ченик одоле́ти,/ но всесла́вное те́х Серафи́мово во́инство,/ всеору́жие восприи́м Креста́,/ утвержда́ет ве́ру ре́вностию, упова́ние страстоте́рпчеством,// водворя́яся в Ца́рстве всепобежда́ющия любве́.

Перевод: Напрасно возмущается сборище богоотступников, восстает на Христа с прежней (первохристианских времен) жестокостью, расстрелом пытается нагло одолеть Христоносных мучеников в Бутове, но прославляемое всеми их серафимово (подобное ангелам) воинство, приняв совершенное оружие — Христа, утверждает веру ревностью по Богу, надежду — терпением мучений, поселяясь в Царстве всепобеждающей любви.

Ин тропарь Собору новомучеников, в Бутове пострадавших, глас 4

Ни́вы церко́вныя кла́сы безчи́сленнии/ пло́д стори́чный я́ве прино́сят,/ сме́ртным страда́нием в Бу́тове за Христа́/ полага́ются в основа́ние ве́ры,/ укрепля́ют наде́ждею небе́сных/ добропобе́дныя свиде́телие И́стины и Любве́,/ дерзнове́нии о на́с моли́твенницы,/ се́ бо кро́вь му́ченическая// вои́стину се́мя Це́ркве е́сть.

Перевод: Церковной нивы бесчисленные колосья плод стократный приносят явно (Мф.13:23), мученической смертью в Бутове за Христа полагаются в основание веры, укрепляют надеждой одержавшие победу свидетели небесных Истины и Любвидерзновенные о нас молитвенники, поскольку кровь мучеников поистине есть семя Церкви.

Кондак Собору новомучеников, в Бутове пострадавших, глас 6

Ру́сская Голго́фа Бу́тово-село́ показа́ся,/ я́ко дре́во спасе́ния воздви́гше Солове́цкий кре́ст,/ я́ко гро́б святы́й яви́вше пребезмо́лвныя рвы́ –// громогла́сныя свиде́телие страсте́й и воскресе́ния.

Перевод: Село Бутово стало русской Голгофой, воздвигнув Соловецкий крест — как в древности древо спасения (Крест Христов), как Гроб святой, показав полные безмолвия рвы — громогласных свидетелей мученического подвига и воскресения.

Молитва Собору новомучеников, в Бутове пострадавших

О, святи́и бу́товстии му́ченицы и вси́ испове́дницы и новому́ченицы Це́ркве Ру́сския, во вся́ком во́зрасте и сосло́вии за Христа́ пострада́вшии, ве́рность Ему́ да́же до сме́рти свиде́тельствовавшии и вене́ц жи́зни от Него́ прия́вшии. Вы́ во дни́ гоне́ния лю́таго, зе́млю на́шу от безбо́жных пости́гшаго, на суди́щех, в заточе́ниих и про́пастех земны́х в го́рьких рабо́тах и вся́ких ско́рбных обстоя́ниих о́браз терпе́ния и непосты́днаго упова́ния му́жественно яви́ли есте́. Ны́не же в раи́ сла́дости наслажда́ющися, пред престо́лом Бо́жиим во сла́ве предстоите́ и при́сно хвалу́ и хода́тайство со а́нгелы и все́ми святы́ми Триеди́ному Бо́гу возно́сите.
Сего́ ра́ди мы́ недосто́йнии мо́лим ва́с: святи́и сро́дницы на́ши, не забу́дите земна́го оте́чества ва́шего, грехо́м Ка́инова братоуби́йства, поруга́нием святы́нь, безбо́жием и на́шими беззако́нии отягче́ннаго.
Умоли́те Го́спода Си́л, да утверди́т Це́рковь Свою́ непоколеби́му в ми́ре се́м многомяте́жном и лука́вом. Да возроди́т в земли́ на́шей ду́х ра́зума и благоче́стия, ду́х свя́тости и стра́ха Бо́жия, ду́х братолю́бия и ми́ра, да па́ки бу́дем мы́ ца́рское свяще́ние, ро́д Бо́жий, избра́нный и святы́й, при́сно с ва́ми сла́вящи Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.

В субботу, всем святым

ТРОПАРЬ В СУББОТУ, всем святым, глас 2

Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те,// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.

Перевод:

Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!

КОНДАК В СУББОТУ, всем святым, глас 8

Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве.

Перевод:

Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.

В субботу, за умерших

ТРОПАРЬ В СУББОТУ, за умерших, глас 2

Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́,/ и, ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́:/ никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты,// моги́й и преста́вленным да́ти поко́й.

Перевод:

Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.

КОНДАК В СУББОТУ, за умерших, глас 8

Со святы́ми упоко́й,/ Христе́,/ ду́ши раб Твои́х,/ иде́же несть боле́знь, ни печа́ль,/ ни воздыха́ние,// но жизнь безконе́чная.

Перевод:

Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.

Аминь.