Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.


Фарисей молился с чувством самомнения, самопревозношения, выставляя перед Богом свои добрые дела, как заслуги, и уничижая других людей.

12пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю.
Мытарь молился со знанием своей греховности, своего недостоинства. Молитва мытаря: «Боже! Будь милостив ко мне грешнику!» как образцовая, вошла во всеобщее употребление.
В результате он пошел в дом свой оправданным «более, нежели тот», то есть фарисей, ибо, так выражает Господь идею этой притчи в заключительных словах ее: «всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя, возвысится». Следовательно, молится нужно со смирением, с сердечным сокрушением о своих грехах.
Аминь.

Воскресный

ТРОПАРЬ ВОСКРЕСНЫЙглас 1

Ка́мени запеча́тану от иуде́й/ и во́ином стрегу́щим Пречи́стое Те́ло Твое́,/ воскре́сл еси́ тридне́вный, Спа́се,/ да́руяй ми́рови жи́знь./ Сего́ ра́ди си́лы небе́сныя вопия́ху Ти́, Жизнода́вче:/ сла́ва воскресе́нию Твоему́, Христе́,/ сла́ва Ца́рствию Твоему́,// сла́ва смотре́нию Твоему́, еди́не Человеколю́бче.

Перевод: Хотя камень был опечатан иудеями, и воины стерегли пречистое тело Твое, воскрес Ты в третий день, Спаситель, даруя миру жизнь. Потому Силы небесные взывали к Тебе, Податель жизни: «Слава воскресению Твоему, Христе; слава Царству Твоему; слава промыслу Твоему, Единый Человеколюбец!»

КОНДАК ВОСКРЕСНЫЙглас 1

Воскре́сл еси́ я́ко Бо́г из гро́ба во сла́ве,/ и ми́р совоскреси́л еси́;/ и естество́ челове́ческое я́ко Бо́га воспева́ет Тя́, и сме́рть исчезе́;/ Ада́м же лику́ет, Влады́ко;/ Е́ва ны́не от у́з избавля́ема ра́дуется, зову́щи:// Ты́ еси́, И́же все́м подая́, Христе́, воскресе́ние.

Перевод: Воскрес Ты, как Бог, из гроба во славе и мир с Собою воскресил. И естество человеческое как Бога воспело Тебя, и исчезла смерть. Адам торжествует, Владыка, и Ева ныне, от уз избавляемая, радуется, взывая: «Ты, Христе, всем даруешь воскресение!»

Недели о мытаре и фарисее

Кондак Недели о мытаре и фарисее, глас 4

Фарисе́ева убежи́м высокоглаго́лания,/ и мытаре́ве научи́мся высоте́ глаго́л смире́нных,/ покая́нием взыва́юще:/ Спа́се ми́ра,// очи́сти рабы́ Твоя́.

Ин кондак Недели о мытаре и фарисее, глас 3

Воздыха́ния принесе́м мыта́рская Го́сподеви,/ и к Нему́ присту́пим гре́шнии, я́ко Влады́це:/ хо́щет бо спасе́ния всех челове́ков,/ оставле́ние подае́т всем ка́ющимся,/ нас бо ра́ди воплоти́ся, Бог сый,// Отцу́ Собезнача́льный.

Собору новомучеников и исповедников Церкви Русской

Тропарь Собору новомучеников и исповедников Церкви Русской, глас 4

Днесь ра́достно лику́ет Це́рковь Ру́сская,/ я́ко ма́ти ча́да, прославля́ющи новому́ченики и испове́дники своя́:/ святи́тели и иере́и,/ ца́рственныя страстоте́рпцы, благове́рныя кня́зи и княги́ни,/ преподо́бныя мужи́ и же́ны и вся правосла́вныя христиа́ны,/ во дни гоне́ния безбо́жнаго/ жизнь свою́ за ве́ру во Христа́ положи́вшия/ и кровьми́ и́стину соблю́дшия./ Тех предста́тельством, Долготерпели́ве Го́споди,// страну́ на́шу в Правосла́вии сохрани́ до сконча́ния ве́ка.

Перевод: Сегодня радостно торжествует Церковь Русская, как матерь прославляя своих чад — новомучеников и исповедников: святителей и иереев, царственных страстотерпцев, благоверных князей и княгинь, преподобных мужей и жен и всех православных христиан, во дни гонений безбожных жизнь свою за веру во Христа отдавших и кровью истину сохранивших. Их защитой, долготерпеливый Господи, страну нашу в Православии сохрани до скончания времен.

Ин тропарь Собору новомучеников и исповедников Церкви Русской, глас 4

Цвети́ Росси́йскаго лу́га духо́внаго/ в годи́ну лю́тых гоне́ний ди́вно процве́тшии/ новому́ченицы и испове́дницы безчи́сленнии:/ святи́телие и па́стырие,/ мона́си и мирсти́и, му́жие, жены́ же и де́ти,/ до́брый плод в терпе́нии Христу́ прине́сшии,/ моли́теся Ему́, я́ко насади́телю ва́шему,/ да изба́вит лю́ди Своя́ от безбо́жных и злых,/ да утвержда́ется же Це́рковь Ру́сская/ кровьми́ и страда́нии ва́шими// во спасе́ние душ на́ших.

Перевод: Цветы российского луга духовного во времена жестоких гонений удивительно расцветшие новомученики и исповедники бесчисленные, святители и пастыри, монахи и миряне, мужья, жены и дети, прекрасный плод в терпении Христу принесшие, молитесь Ему, как возрастившему вас, да избавит людей Своих от безбожных и злых, да укрепляется же Церковь Русская кровью и страданиями вашими для спасения наших душ.

Кондак Собору новомучеников и исповедников Церкви Русской, глас 3

Днесь новому́ченицы Росси́йстии в ри́зах бе́лых предстоя́т А́гнцу Бо́жию/ и со а́нгелы песнь побе́дную воспева́ют Бо́гу:/ благослове́ние, и сла́ва, и прему́дрость,/ и хвала́, и честь, и си́ла, и кре́пость// на́шему Бо́гу во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Перевод: Сегодня новомученики Российские в белых одеждах предстоят Агнцу Божию и с ангелами воспевают победную песнь Богу: «Благословение, и слава, и премудрость, и хвала, и честь, и сила, и крепость нашему Богу во веки веков. Аминь».

Ин кондак Собору новомучеников и исповедников Церкви Русской, глас 2

Но́вии страстоте́рпцы Росси́йстии,/ испове́днически по́прище зе́мное прете́кшии,/ страда́ньми дерзнове́ние прии́мшии,/ моли́теся Христу́, вас укрепи́вшему,/ да и мы, егда́ найде́т на ны испыта́ния час,/ му́жества дар Бо́жий восприи́мем./ О́браз бо есте́ лобыза́ющим по́двиг ваш,/ я́ко ни скорбь, ни теснота́, ни смерть// от любве́ Бо́жия разлучи́ти вас не возмого́ша.

Перевод: Новые мученики Российские, исповеднически жизненный путь земной прошедшие, дерзновение (к Богу) в страданиях получившие, молитесь Христу вас укрепившему, чтобы и мы в час испытаний получили дар Божий мужества. Вы пример всем, почитающим подвиг ваш, что ни скорбь, ни тоска, ни смерть от любви Божией отлучить нас не могут (Рим.8:38-39)

Новомученикам и исповедникам Церкви Русской

Молитва новомученикам и исповедникам Церкви Русской

О, святи́и новому́ченицы и испове́дницы Росси́йстии:/ святи́телие и па́стырие Це́ркве Христо́вы,/ ца́рственнии страстоте́рпцы,/ благове́рнии кня́зие и княги́ни,/ до́блии во́ини, мона́си и мирсти́и,/ благочести́вии му́жие и жены́,/ во вся́цем во́зрасте и сосло́вии за Христа́ пострада́вшии,/ ве́рность Ему́ да́же до сме́рти свиде́тельствовавшии/ и вене́ц жи́зни от Него́ прие́мшии!
Вы во дни гоне́ния лю́таго,/ зе́млю на́шу от безбо́жных пости́гшаго,/ на суди́щах, в заточе́ниих и про́пастех земны́х,/ в го́рьких рабо́тах и вся́ких ско́рбных обстоя́ниих/ о́браз терпе́ния и непосты́днаго упова́ния му́жественне яви́ли есте́./ Ны́не же, в раи́ сла́дости наслажда́ющеся,/ пред Престо́лом Бо́жиим во сла́ве предстои́те/ и при́сно хвалу́ и хода́тайство со А́нгелы и все́ми святы́ми Триеди́ному Бо́гу возно́сите.
Сего́ ра́ди мы, недосто́йнии,/ мо́лим вас, святи́и сро́дницы на́ши:/ не забу́дите земна́го оте́чества ва́шего,/ грехо́м Ка́инова братоуби́йства,/ поруга́нием святы́нь, безбо́жием и на́шими беззако́нии отягче́ннаго./ Умоли́те Го́спода Сил,/ да утверди́т Це́рковь Свою́ непоколеби́му в ми́ре сем многомяте́жнем и лука́вом;/ да возроди́т в Земли́ на́шей дух братолю́бия и ми́ра;/ да па́ки бу́дем мы ца́рское свяще́ние,/ род Бо́жий, избра́нный и святы́й,/ при́сно с ва́ми сла́вящий Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Священномученику Клименту, епископу Анкирскому

Тропарь священномученику Клименту, епископу Анкирскому, глас 4

Лоза́ преподо́бства и стебль страда́льчества,/ цвет свяще́ннейший и плод Богода́нный,/ ве́рным, всесвяще́нне, присноцвету́щ, дарова́лся еси́,/ но я́ко му́чеников сострада́лец/ и священнонача́льников сопресто́льник,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Лоза преподобия (Климент от греч. κλήμα – виноградная лоза) и стебель мученичества, цветок священнейший и плод Богоданный, верующим, всесвященный, ты был дарован, но как страдавший вместе с мучениками и разделяющий престол со священноначальниками, моли Христа Бога о спасении душ наших.

Кондак священномученику Клименту, епископу Анкирскому, глас 4

Лозы́ был еси́ честна́я розга́ Христо́ва,/ многострада́льне Кли́менте всехва́льне, я́влься,/ со стра́ждущими же взыва́л еси́:// Ты му́чеников, Христе́, све́тлое ра́дование.

Перевод: Ты был почтенной ветвью Лозы (Ин.15:5) Христовой, многострадальный Климент всеми прославляемый, с мучениками ты взывал: «Христос, Ты светлая радость мучеников».

Ин кондак священномученику Клименту, епископу Анкирскому, глас 4

Сад благоцвету́щ израсте́ во оте́чествии свое́м,/ красе́н плод прозябе́ по вселе́нней во вре́мя страда́ний твои́х,/ те́мже па́мять твою́ чтим, преподо́бне Кли́менте.// Сего́ ра́ди источа́еши ми́ро, веселя́щее ду́ши на́ша.

Перевод: Ты как сад цветущий, выросший в отечестве твоем, прекрасный плод принесший для вселенной во время страданий твоих, потому память твою чтим, преподобный Климент. Поэтому ты источаешь миро, радующее души наши.

Преподобному Геннадию, Костромскому и Любимоградскому чудотворцу

Тропарь преподобному Геннадию, Костромскому и Любимоградскому чудотворцу, глас 4

Я́ко пустыннолюби́вая го́рлица,/ от су́етнаго и многомяте́жнаго ми́ра в пусты́ню удали́вся,/ чистото́ю и гове́нием, моли́твами и тружде́нием/ просла́вил еси́ Бо́га в душе́ и телеси́ свое́м./ И та́ко благоче́стно пожи́в,/ яви́лся еси́, преподо́бне Генна́дие, пусты́ни Любимогра́дския украше́ние,/ и́ноком честна́го жития́ о́браз/ и те́плый моли́твенник за всех,// притека́ющих к тебе́ с ве́рою.

Перевод: Как голубь пустыннолюбивый, от суетного и беспокойного мира в пустынь удалился, чистотой и говением, молитвами и трудами прославил ты Бога душой и телом своим. И так благочестиво прожив, явился ты, преподобный Геннадий, пустыни Любимоградской украшением, монахам почтенной жизни примером и горячим молитвенником обо всех, приходящих к тебе с верой.

Кондак преподобному Геннадию, Костромскому и Любимоградскому чудотворцу, глас 3

Моли́твою и посто́м, тружде́нием и терпе́нием/ умертви́вый вся́кое пло́ти мудрова́ние,/ чистоты́ сосу́д благоле́пен,/ Боже́ственных даро́в и чуде́с прича́стник,/ и́ноком же до́блий наста́вник был еси́,/ сподвиза́яся блаже́нному Корни́лию, о́тче Богому́дре./ Сего́ ра́ди вопие́м:/ моли́ся ко Го́споду,// да моли́твами твои́ми да́рует мир и спасе́ние душа́м на́шим.

Перевод: Молитвой и постом, трудами и терпением умертвивший всякое плотское мудрование, чистоты сосуд благообразный (1Фес.4:4), Божественных даров и чудес причастник, монахам же прекрасный наставник ты был, подвизаясь вместе с блаженным Корнилием, отче Богомудрый. Потому взываем: молись ко Господу, да по молитвам твоим дарует мир и спасение душам нашим.

Молитва преподобному Геннадию, Костромскому и Любимоградскому чудотворцу

Избра́нниче Бо́жий и чудотво́рче, преподо́бный о́тче Генна́дие! От ю́ности твоея́ испо́лнен сый Ду́ха прему́дрости и ра́зума, Ду́ха благоче́стия и стра́ха Госпо́дня, и прии́м вся ору́жия Бо́жия, препоя́сав чре́сла твоя́ и́стиною, обо́лкся в броня́ пра́вды и обув но́зе во угото́вание благовествова́ния ми́ра, над все́ми же восприи́м щит ве́ры, возмо́гл еси́, я́ко добр во́ин Христо́в, вся стре́лы лука́ваго разжже́нныя угаси́ти. Сего́ ра́ди водворя́яся днесь с ли́ками Безпло́тных сил в оби́телях Отца́ Небе́снаго, неувяда́емым венце́м увязе́н еси́ и, предстоя́ Престо́лу Царя́ сла́вы, Го́спода сил, и́маши дерзнове́ние возноси́ти к Нему́ моле́ния и благохвале́ния твоя́. Мы же, окая́ннии, возводя́ из глубины́ зол о́чи и сердца́ на́ша к Го́рнему Сио́ну, Жили́щу Бо́га Иа́ковля, мо́лим тя, преподо́бне Генна́дие: бу́ди засту́пником и хода́таем на́шим пред Бо́гом и Го́сподем на́шим, Судие́ю пра́веднейшим, Его́же вы́ну прогневля́ем, согреша́юще пред Ним. И я́коже во дни пло́ти своея́ ди́вная и пресла́вная соверши́л еси́, о́тче всехва́льне, та́ко и ны́не, преше́д от нас в оби́тели Отца́ Небе́снаго, удиви́ хода́тайством свои́м ми́лость Госпо́дню на нас. Да, отбе́гше нече́стия и мирски́х по́хотей, Бо́гови же благоугоди́вше, обря́щем по́мощь Его́ во вре́мя благопотре́бно и благослове́ние на ны и на дела́ рук на́ших, и да сподо́бит нас насле́дити Ца́рство Небе́сное и с ли́ки святы́х сла́вити и воспева́ти пречестно́е и великоле́пое и́мя Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Собору Костромских святых

Тропарь Собору Костромских святых, глас 4

Днесь град Кострома́ вельми́ ва́ми хва́лится:/ в преде́лех бо земли́ Костромски́я,/ я́ко зве́зды светоза́рныя, возсия́вше,/ чудесы́ свои́ми вся озари́ли есте́/ и ны́не мо́литеся ко Го́споду, отцы́ преблаже́ннии, Генна́дие, Паи́сие, Авраа́мие,/ Иа́кове, Мака́рие и Пахо́мие, со ине́ми мно́гими на́шего кра́я Небе́сными покрови́телями/ за град Кострому́ и всяк град, и страну́, и лю́ди,/ ве́рою и любо́вию вас почита́ющия,// и о спасе́нии душ на́ших.

Перевод: Сегодня город Кострома особо вами гордится, ибо в пределах земли Костромской, как звезды яркие воссияв, чудесами своими все озарили вы, и сейчас молитесь ко Господу, отцы преблаженные, Геннадий, Паисий, Авраамий, Иаков, Макарий и Пахомий, с другими многими нашего края Небесными покровителями, о городе Костроме и всяком городе, и стране, и людях, с верой и любовью вас почитающих, и о спасении душ наших.

Кондак Собору Костромских святых, глас 8

Костромска́го кра́я благоче́стия подви́жники и за гра́ды и ве́си страны́ Росси́йския те́плыя предста́тели яви́стеся,/ отцы́ преблаже́ннии, Христа́ Бо́га моли́те о нас,/ свяще́нный ваш собо́р почита́ющих/ и с любо́вию вопию́щих:// ра́дуйтеся, отцы́ преди́внии, Костромска́го кра́я и всея́ Росси́и похвало́ и утвержде́ние.

Перевод: Костромского края благочестивые подвижники и всех городов и сел страны Российской горячие защитники, отцы преблаженные, Христа Бога молите о нас, священное собрание ваше почитающих и с любовью взывающих: «Радуйтесь, отцы удивительные, Костромского края и всей России слава и сила».

Святителю Феоктисту, архиепископу Новгородскому

Тропарь святителю Феоктисту, архиепископу Новгородскому, глас 3

Бо́жия Сло́ва Прему́дрости изря́дный служи́тель,/ А́нгельскаго жи́тельства и́стинный подража́тель,/ Боже́ственныя чистоты́ рачи́тель,/ архиере́ом сопресто́льниче, преподо́бным сожи́тельниче,/ па́стырская красота́,/ Вели́кому Но́вугра́ду похвала́,/ святи́телю пречестны́й Феокти́сте, о́тче наш,/ Ему́же, Сло́ву Бо́жию, в житии́ сем послужи́л еси́,// моли́ спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Божиего Слова Премудрости прекрасный служитель, Ангельской жизни истинный подражатель, Божественной чистоты любитель, разделяющий престол с архиереями, живущий вместе с преподобными, пастырская красота, Великого Новгорода слава, святитель почитаемый Феоктист, отче наш, Слово Божие, Кому в жизни послужил ты, моли о спасении душ наших.

Кондак святителю Феоктисту, архиепископу Новгородскому, глас 8

Архиере́йское украше́ние, Вели́кому Но́вугра́ду Богодухнове́нное удобре́ние,/ су́щия бо в нем лю́ди на па́житех живоно́снаго зако́на Госпо́дня упасл еси́,/ и сего́ ра́ди в ли́це святы́х водворя́тися сподо́бися,/ и святу́ю твою́ па́мять мно́гими ле́ты сотвори́ неоскверне́нну,/ в не́йже, тя почита́юще, – ра́дуйся, – от души́ вопие́м ти,/ святи́телю о́тче Феокти́сте,// Вели́кому Но́вугра́ду похвала́ и утвержде́ние.

Перевод: Архиереев красота, Великого Новгорода Богодухновенное украшение, ибо живущих в нем людей на пастбищах несущего жизнь закона Господнего упас ты, и потому в собрании святых поселиться удостоился, и святую твою память на многие годы сохранил чистой, почитая же тебя, – «Радуйся», – от души взываем к тебе, святитель отче Феоктист, Великого Новгорода слава и сила.

Святителю Павлину Милостивому

Тропарь святителю Павлину Милостивому, глас 4

Уго́дниче Бо́жий ми́лостивый,/ святи́телю о́тче на́ш Павли́не,/ вои́стину доброво́льно зра́к раба́ прии́м/ и те́м Самому́ Христу́ после́дуя,/ положи́л еси́ ду́шу твою́ за лю́ди своя́, и от зла́го плене́ния те́х изба́вил еси́./ Свободи́ и на́с моли́твами твои́ми/ от плене́ния страсте́й на́ших/ научи́ на́с ми́лостивны к бли́жним свои́м бы́ти,/ да пребу́дет чрез то́ ми́лостив и к на́м Госпо́дь,// спаса́яй ду́ши на́ша, я́ко бла́г и человеколю́бец.

Перевод: Угодник Божий милостивый, святитель отче наш Павлин, воистину добровольно образ раба приняв (Флп.2:7) и тем самому Христу последуя, отдал ты жизнь свою за людей своих (Ин.15:13) и от жестокого плена избавил их. Освободи и нас молитвами твоими от плена страстей наших, научи нас быть милостивыми к ближним нашим, да будет милостив и к нам Господь, спасающий души наши, как благой и человеколюбивый.

Аминь