Старый стиль 19 мая
воскресенье
Новый стиль 1 июня
Неделя 7-я по Пасхе, святых отцов I Вселенского Собора
Поста нет. Глас 6-й
Попразднство Вознесения Господня
Сщмчч. Патри́кия, епископа Прусского, и с ним трех пресвитеров: Ака́кия, Мена́ндра и Полие́на (ок. 100)
прп. Корни́лия Коме́льского, чудотворца (1537)
блгв. вел. кн. Дими́трия Донского (1389) и прп. Евфроси́нии, в миру Евдоки́и, вел. кн. Московской (1407)
Прп. Корни́лия, игумена Палеостровского, Олонецкого (ок. 1420)
блгв. кн. Иоа́нна Угличского, в иночестве Игна́тия, Вологодского (1523)
прп. Се́ргия Шухтомско́го (1609)
мч. Калу́фа Еги́птянина (284–303)
прп. Иоа́нна, епископа Готфского (VIII)
Собор мучеников Холмских и Подляшских (переходящее празднование в 1-е воскресенье после 1 июня)
Сщмчч. Матфи́я Вознесенского (1919) и Ви́ктора Каракулина (1937), пресвитеров
сщмчч. Ону́фрия (Гагалюка), архиепископа Курского, Анто́ния (Панкеева), епископа Белгородского, Митрофа́на Вильгельмского, Алекса́ндра Ерошова, Михаила Дейнеки, Ипполи́та Красновского, Николая Садовского, Васи́лия Иванова, Николая Кулакова, Максима Богданова, Алекса́ндра Саульского, Павла Брянцева, Павла Попова, Гео́ргия Богоявленского пресвитеров, и мч. Михаила Вознесенского (1938)
прмч. Валенти́на (Лукьянова), иеромонаха (1940)
Иконы Божией Матери: Чолнская (Челнская)
Умиление Псково-Печерская (1524)
По окончании прощальной беседы, непосредственно вслед за ней, когда по предположению некоторых толкователей Господь с учениками, идя в Гефсиманию, дошел уже до потока Кедронского, Он перед переходом через него произнес вслух учеников Своих торжественную молитву к Богу Отцу. Эта молитва называется обыкновенно Первосвященнической, так как в ней Господь молится Богу Отцу, как Великий Архиерей, Сам Себя приносящий в жертву, имеющую великое необъятное значение для всего мира. «Отче, прииде час: прослави Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тя» — таким торжественным восклицанием начинает Господь эту молитву: «Наступил час Моих страданий: дай Мне проявить в этот час всю силу любви Моей к Тебе и к созданному Тобой миру, дабы через предстоящий Мне подвиг искупления человечества явилась слава Твоя».
«Якоже ты дал еси ему власть всякия плоти…». Отец предал Сыну весь род людской, дабы Он устроил его спасение, и даровал людям жизнь вечную.
Вечную жизнь Господь определяет, как познание Бога и посланного Им Искупителя мира.
Перед духовным взором Господа все дело Его представляется уже оконченным, а потому Он говорит: «Аз прославих Тя на земли…»
Теперь Ему следует уже и по человечеству войти в славу Божественную, о чем Он и молит: «и ныне прослави Мя Ты, Отче…» Это — первая часть молитвы Господа о Себе (1—5 ст.).
Окончив молитву о Себе, Господь молится дальше об учениках Своих (с 6 по 19 ст.), о тех, кому Он передает теперь дело распространения и утверждения на земле Своего Царства. Господь как бы дает отчет Богу Отцу о том, что сделано Им: Он открыл Своим ученикам полное и правильное понятие о Боге, и они стали особыми Божиими избранниками, приняв Божественное учение, принесенное от Отца Сыном Божиим, и уразумели тайну Божественного домостроительства.
9Я о них молю: не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои.
10И все Мое Твое, и Твое Мое; и Я прославился в них.
Далее Господь молится о Своих учениках, чтобы Отец Небесный взял их под Свое особое покровительство в этом враждебном для них мире, в котором они остаются одни, после отшествия Господа, и сохранил их чистыми и святыми в духовном единении веры и любви между собой, единении, подобном единению Бога Отца и Бога Сына.
Господь говорит дальше, что Он, будучи в мире, ограждал их от падения, и «
никтоже от них погибе, токмо сын погибельный», разумеется Иуда-предатель,
«да сбудется Писание», т.е. в согласии с пророчеством
Пс. 40:10.
13Ныне же к Тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.
Воскресный
А́нгельския си́лы на гро́бе Твое́м,/ и стрегу́щии омертве́ша,/ и стоя́ше Мари́я во гро́бе,/ и́щущи Пречи́стаго Те́ла Твоего́./ Плени́л еси́ а́д, не искуси́вся от него́;/ сре́тил еси́ Де́ву, Да́руяй живо́т.// Воскресы́й из ме́ртвых, Го́споди, сла́ва Тебе́.
Перевод: Ангельские Силы – при гробе Твоем, и охранявшие его омертвели, а Мария стояла в гробнице и искала пречистое тело Твое. Ты опустошил ад, не потерпев от него, Ты встретил Деву, Дарующий жизнь. Воскресший из мертвых, Господи, слава Тебе!
Вознесению Господню
Тропарь, глас 4
Возне́слся еси́ во сла́ве, Христе́ Бо́же наш,/ ра́дость сотвори́вый ученико́м,/ обетова́нием Свята́го Ду́ха,/ извеще́нным им бы́вшим благослове́нием,// я́ко Ты еси́ Сын Бо́жий, Изба́витель ми́ра.
Перевод: Вознесся Ты во славе, Христе Боже наш, радости исполнив учеников обещанием Святого Духа, по утверждении их благословением[1], в том, что Ты – Сын Божий, Искупитель мира. [1] Отсылка к словам: «И, подняв руки Свои, благословил их. И когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо» (Лк.24:50-51).
Кондак, глас 6
Е́же о нас испо́лнив смотре́ние,/ и я́же на земли́ соедини́в Небе́сным,/ возне́слся еси́ во сла́ве, Христе́ Бо́же наш,/ ника́коже отлуча́яся,/ но пребыва́я неотсту́пный,/ и вопия́ лю́бящим Тя:// Аз есмь с ва́ми и никто́же на вы.
Перевод: Исполнив весь замысел о нашем спасении, и то что на земле соединив с небесным, вознесся Ты во славе, Христе, Боже наш, совсем не оставляя нас, но пребывая неразлучно и взывая любящим Тебя: «Я – с вами и никто – против вас!»
Недели святых отцов I Вселенского Собора
Тропарь, глас 8
Препросла́влен еси́, Христе́ Бо́же наш,/ свети́ла на земли́ отцы́ на́ша основа́вый,/ и те́ми ко и́стинней ве́ре вся ны наста́вивый,// Многоблагоутро́бне, сла́ва Тебе́.
Кондак, глас 8
Апо́стол пропове́дание, и оте́ц догма́ты,/ Це́ркви еди́ну ве́ру запечатле́ша,/ я́же и ри́зу нося́щи и́стины,/ истка́ну от е́же свы́ше богосло́вия,// исправля́ет и сла́вит благоче́стия вели́кое та́инство.
Благоверному князю Димитрию Донскому
Тропарь, глас 3
Вели́ка обре́те в беда́х тя побо́рника земля́ Ру́сская,/ язы́ки побежда́юща./ Я́коже на Дону́ Мама́еву низложи́л еси́ горды́ню,/ на по́двиг сей прия́в благослове́ние преподо́бнаго Се́ргия,/ та́ко, кня́же Дими́трие,/ Христу́ Бо́гу моли́ся,// дарова́ти нам ве́лию ми́лость.
Перевод: Земля Русская обрела в тебе великого защитника в бедах, побеждающего язычников. Поскольку на Дону ты разгромил тщеславного Мамая, приняв благословение на этот подвиг от преподобного Сергия, так, князь Димитрий, Христу Богу молись даровать нам великую милость.
Кондак, глас 2
По́двиги твои́ми, свя́те Дими́трие,/ страну́ на́шу Бог сохрани́,/ да́вый тебе́ си́лу непобеди́мую./ И ны́не, предста́телю кре́пкий,/ соблюда́й моли́твами святы́ми/ град твой Москву́ невреди́м// от всех наве́т вра́жиих.
Перевод: Благодаря твоим подвигам, святой Димитрий, страну нашу сохранил Бог, давший тебе непобедимую силу. И сейчас, защитник наш сильный, оберегай молитвами святыми город твой Москву невредимой от всяких вражеских козней.
Молитва
О, святы́й благове́рный вели́кий кня́же Дими́трие! А́ще и не мно́зи бы́ша дни́е земна́го жития́ твоего́, оба́че вели́к жре́бий прия́л еси́ от Соде́теля всех Го́спода, е́же просла́витися в земли́ Росси́йстей и блаже́нство ве́чное на Небесе́х получи́ти. Услы́ши нас, моли́твенниче те́плый, предста́телю наш пред Го́сподем неусы́пный! Во дни ми́ра и в годи́ну нестрое́ний не оста́ви нас попече́нием твои́м, научи́ ны поко́рны бы́ти Боже́ственному Промышле́нию, вся в житии́ на́шем ко бла́гу направля́ющему, оте́чество на́ше моли́твами твои́ми от наше́ствий вра́жиих, раздо́ров и нестрое́ний защити́ и укрепи́ те́плым твои́м предста́тельством. О свя́тче Бо́жий! Моли́, ку́пно со свято́ю супру́жницею и сподви́жницею твое́ю благове́рною княги́нею Евдоки́ею, да зна́менается на нас свет лица́ Бо́жия, и, тем наставля́еми, дости́гнем Ца́рства Пра́вды Христо́вы, несконча́емаго и ве́чнаго. Ами́нь.
Священномученику Патрикию, епископу Прусскому, и дружине его
Кондак, глас 4
Я́ко светосия́нен добро́тою свяще́нства/ и муче́ния кро́вию преукра́шен,/ с пострада́вшими с тобо́ю, Патрики́е, Христу́ предстоя́,/ о нас помина́й,// я́ко страда́лец честны́й.
Преподобному Корнилию Комельскому
Тропарь, глас 4
От ю́ности горя́щим жела́нием Боже́ственныя любве́ разжига́емь,/ жите́йския молвы́ оста́вил еси́, преподо́бне,/ ревни́тель Анто́нию Ве́ликому быв,/ безмо́лвием и жесто́ким пребыва́нием после́дуя Христу́,/ бде́нием и моли́твами и посто́м о́браз быв свои́м ученико́м./ Те́мже моли́ся Го́сподеви, Корни́лие блаже́нне,// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: С юности воспламеняем горячим стремлением к Божественной любви, ты оставил житейскую суету, преподобный, став ревнителем Антонию Великому, безмолвием и суровой жизнью последуя Христу, в бдении, молитвах и посте ты был примером для своих учеников. Потому молись Господу, блаженный Корнилий, о спасении наших душ.
Ин тропарь, глас 8
По́стническими труды́ нетру́дную жизнь стяжа́, преподо́бне,/ слеза́ми же мы́сленнаго фарао́на потопи́л еси́/ и вме́сто ско́рби ра́дость обре́л еси́,/ предстоя́ Христо́ви в ли́це святы́х,// помина́й моля́щихся чад твои́х, Корни́лие, о́тче наш.
Перевод: Постническими трудами ты стяжал жизнь в уединении и безмолвии, преподобный, слезами же ты потопил духовного фараона (Исх.14:27-28) и вместо скорби обрел радость, предстоя Христу в собрании святых, вспоминай молящихся детей твоих, Корнилий отче наш.
Кондак, глас 8
Го́сподеви, от Святы́я Де́вы возсия́вшу ми́рови,/ и Тому́ измла́да, я́ко А́нгел, послужи́л еси́, блаже́нне,/ и си́лою Его́ пусты́ню, я́ко град, сотвори́л еси́,/ мно́жество же учени́к в ней собра́л еси́,/ и́хже Богодухнове́нными уче́ньми просвети́л еси́./ Тем вопие́м ти́:// ра́дуйся, о́тче наш Корни́лие, и́ноком Боже́ственное удобре́ние.
Перевод: Господу, воссиявшему миру от Святой Девы, с молодости послужил ты как Ангел, блаженный, и Его силой пустыня стала подобна городу, потому что ты собрал в ней множество учеников, просветив их Богодухновенным учением. Потому взываем к тебе: «Радуйся, отче наш Корнилий, монахов Божественное украшение».
Молитва
О, свяще́нная главо́, земны́й А́нгеле, Небе́сный челове́че, вели́кий чудотво́рче, преподо́бне о́тче Корни́лие! К тебе́ с ве́рою и любо́вию усе́рдно прибега́юще, умиле́нно про́сим тя, Небе́снаго предста́теля на́шего: яви́ нам, смире́нным и гре́шным, любо́вь твою́ оте́ческую и многомо́щное твое́ заступле́ние, се бо грех ра́ди на́ших не дерза́ем, с свобо́дою чад Бо́жиих, проси́ти Го́спода и Влады́ку на́шего о ну́жных нам на потре́бу, но тебе́, моли́твенника к Нему́ благоприя́тнаго, предлага́ем, ве́рующе несомне́нно, я́ко вся блага́я мо́жеши нам испроси́ти у бла́гости Его́, а́ще то́кмо восхо́щеши. Испроси́ у́бо нам, уго́дниче Бо́жий, у Всеще́драго и Человеколю́бца Бо́га, ве́ру пра́ву, благоче́стие непоколеби́мое, покая́ние соверше́нное, жития́ исправле́ние реши́тельное, да про́чее не прогневля́ем Го́спода наруше́нием святы́х Его́ за́поведей и сподо́бимся проще́ние грехо́в на́ших от Него́ получи́ти. Умоли́, чудотво́рче святы́й, Царя́ ца́рствующих и Го́спода госпо́дствующих дарова́ти мир и благострое́ние стране́ на́шей, я́ко да позна́ют вси противля́ющиися ей, я́ко с на́ми Бог и святи́и уго́дницы Его́. Сохрани́, свя́тче Бо́жий, моли́твами твои́ми Це́рковь Христо́ву от ересе́й и раско́лов, суеве́рия и неве́рия челове́ческаго, да цвете́т в ней свято́е Правосла́вие во всей си́ле и прино́сит плоды́ спаси́тельныя душа́м. Соблюди́ от вся́каго зла и оби́тель, тобо́ю созда́нную, и вся живу́щия и подвиза́ющиися в ней по твои́м уста́вом, да це́лы и невреди́мы пребу́дут от искуше́ний врага́ спасе́ния челове́ческаго. При́зри ми́лостивно и на предстоя́щия тебе́ и моля́щияся лю́ди, и́же в оби́тель твою́ прихо́дят на поклоне́ние, и вся проше́ния их во бла́го испо́лни: боля́щим исцеле́ние, скорбя́щим утеше́ние, бе́дствующим вспоможе́ние ско́ро пода́ждь. Всем же нам здра́вие душе́вное и теле́сное, земли́ плодоно́сие, ти́хое и богоуго́дное житие́, благу́ю христиа́нскую кончи́ну и до́брый отве́т на Стра́шнем Суде́ Христо́вом у Всеми́лостиваго Бо́га исхода́тайствуй, я́ко вои́стинну име́яй ве́лие к Нему́ дерзнове́ние. Ей, о́тче! Ве́мы, я́ко мно́го мо́жет моли́тва твоя́ пред лице́м Вседержи́теля Го́спода, сего́ ра́ди кре́пко на тя упова́ем и на твоя́ святы́я моли́твы зело́ наде́емся, я́ко ты приведе́ши нас предста́тельством твои́м в небу́рное приста́нище спасе́ния и насле́дники пока́жеши нас всесве́тлаго Ца́рствия Христо́ва. Не посрами́ же, свя́тче о́тче наш, упова́ния на́шего и сподо́би нас вку́пе с тобо́ю блаже́нства ра́йскаго наслажда́тися, да сла́вим, хва́лим и велича́ем вели́кую ми́лость к нам Человеколю́бца Бо́га, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, и твое́ благо́е оте́ческое заступле́ние, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Преподобному Корнилию, игумену Палеостровскому
Тропарь, глас 5
От ю́ности, прему́дре, приле́жно подвиза́вся,/ от Бо́га наставля́емь,/ оте́чество свое́ оста́вль – град Псков,/ и всели́ся в пусты́ню,/ во ото́це вели́каго е́зера Оне́га,/ и́ноки собра́ му́дре/ и извеще́нием Свята́го Ду́ха оби́тель согради́/ и храм созда́ Пресвяте́й Богоро́дице/ в похвалу́ Рождества́ Ея́,/ струя́ми же слез твои́х/ безпло́тныя враги́ погрузи́л еси́/ и жития́ твоего́ целому́дрием со а́нгельскими ли́ки совокупи́ся,/ преподо́бне о́тче Корни́лие,/ с ни́миже Христа́ Бо́га моли́// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: С юности, премудрый, ты настойчиво подвизался, наставляемый Богом, оставил отечество твое — город Псков — и поселился в пустыни, на острове великого Онежского озера, с мудростью собрав монахов и основав обитель по благословению Святого Духа и создав храм Пресвятой Богородицы, в честь Рождества Ее. Потоками же слез твоих ты потопил бесплотных врагов и целомудрием твоей жизни соединился с собранием ангельским, преподобный отче Корнилий, с ними же Христа Бога моли о спасении наших душ.
Кондак, глас 3
Я́ко А́нгел во пло́ти, на земли́ показа́ся,/ поще́нием насажде́н быв, преподо́бне о́тче Корни́лие,/ наста́вник и́ноком мно́гим был еси́,/ сего́ ра́ди вопие́м ти:// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Как Ангел во плоти ты был на земле, будучи подготовлен пощением, преподобный отче Корнилий, ты был наставником многих монахов, потому взываем к тебе: «Моли Христа Бога о спасении наших душ».
Молитва
О, преподо́бне о́тче наш Корни́лие, вели́кий уго́дниче Бо́жий и ско́рый в беда́х предста́телю! Не забу́ди, я́коже обеща́лся еси́, посеща́ти нас, чад свои́х; а́ще бо те́лом от нас и отше́л еси́, но ду́хом с на́ми пребыва́еши. Мо́лимся у́бо тебе́, о преподо́бне о́тче Корни́лие, бу́ди предста́тель за ны, гре́шныя рабы́ своя́, ко Го́споду Иису́су Христу́ и Пречи́стей Его́ Богома́тери, Влады́чице на́шей Богоро́дице, да изба́вимся от гла́да, губи́тельства, тру́са, пото́па, огня́ и меча́, от наше́ствия иноплеме́нных и междоусо́бныя бра́ни, от напра́сныя сме́рти и от всех враго́в ви́димых и неви́димых. О преподо́бне о́тче Корни́лие! Услы́ши нас, гре́шных рабо́в свои́х, моля́щихся тебе́, изря́днее же в час сей со слеза́ми припа́дающих к тебе́: не отри́ни нас от своего́ заступле́ния: а́ще бо и гре́шнии есмы́, но с ве́рою притека́ем к честно́му твоему́ гро́бу и с любо́вию облобыза́юще честну́ю твою́ ико́ну, уми́льно зове́м: приими́ от нас, недосто́йных, моли́тву сию́, я́ко кади́ло благово́нное, я́ко же́ртву благоприя́тну, и умерщвле́нныя на́ша ду́ши злы́ми де́лы и по́мыслы оживи́, преподо́бне, и просвети́ на́ша о́чи серде́чныя, я́коже и деви́це Ага́фии исцели́л еси́ десно́е о́ко, и зре́ти сотвори́л, и Бори́су стра́ждущему во сне яви́лся еси́, и, от разслабле́ния здра́ва соде́лавши, во и́ноческий о́браз приве́л еси́ его́, та́кожде и нас, содержи́мых у́зами вра́жиими, и́миже связа́ нас зло́е на́ше произволе́ние, исто́ргни из глубины́ прегреше́ний на́ших и к пути́ покая́ния наста́ви, и от се́ти диа́воли разреши́ ми́лостивным свои́м предста́тельством. Ами́нь.
Благоверному князю Иоанну, в иночестве Игнатию, Угличскому, Вологодскому
Тропарь, глас 2
В житии́ свое́м мно́ги ско́рби претерпе́л еси́, блаже́нне,/ и терпе́ния ра́ди вене́ц от Бо́га прия́л еси́,/ и по сме́рти свое́й чудотво́рец показа́лся еси́,/ того́ ра́ди па́мять твою́ пе́сньми почита́ем,/ преподо́бне о́тче наш Игна́тие,/ моли́ся, предстоя́ Святе́й Тро́ице,/ держа́ве сро́дник твои́х богоуго́дней бы́ти// и сыново́м Росси́йским спасти́ся.
Перевод: В жизни своей ты претерпел многие скорби, блаженный, и ради терпения получил венец от Бога, и после смерти твоей явился чудотворцем, поэтому память твою в песнопениях прославляем, преподобный отче наш Игнатий, молись, предстоя Святой Троице, о государстве соотечественников твоих, чтобы ему быть угодным Богу, и сынам Российским спастись.
Кондак, глас 8
Изря́дная о́трасле благочести́ваго ко́рене,/ ди́вный благоро́дный цве́те,/ избра́нный от пеле́н благода́тию Христо́вою,/ возлю́бленный от ю́ности Ду́хом Святы́м,/ де́вственное процвете́ние, Игна́тие блаже́нне,/ днесь, соше́дшеся, ве́рнии, в па́мять твою́,/ похва́льными венцы́ честну́ю твою́ главу́ венча́юще, зове́м:// ра́дуйся, преподо́бне, сосу́де Свята́го Ду́ха, всея́ Росси́йской земли́ удобре́ние.
Перевод: Необыкновенный росток от благочестивого корня, удивительный и благородный цветок, избранный с младенчества благодатью Христовой, возлюбленный с юности Духом Святым, всходы девства, Игнатий блаженный, сегодня, собравшись, верующие в день памяти твоей и венцом славы почтенную твою голову увенчивая, взываем: «Радуйся, преподобный, сосуд Святого Духа, всей Российской земли украшение».
Ин кондак, глас 8
Чи́сто житие́ на земли́ пожи́л еси́,/ ду́шу и те́ло без скве́рны соблю́л еси́/ и терпе́ния ра́ди своего́ мзду восприя́л еси́./ И ны́не на Небесе́х со А́нгелы веселя́ся, преподо́бне о́тче Игна́тие,/ моли́ся непреста́нно Христу́ Бо́гу о всех нас, почита́ющих па́мять твою́// и притека́ющих к ра́це моще́й твои́х.
Перевод: Непорочную жизнь ты прожил на земле, душу и тело сохранил от нечистоты и за терпение свое принял награду. И сейчас на Небесах с Ангелами радуясь, преподобный отче Игнатий, молись не переставая Христу Богу обо всех нас, почитающих память твою и приходящих к раке с мощами твоими.
Преподобному Сергию Шухтомскому
Тропарь, глас 8
Бде́нными моли́твами и пото́ки сле́зными пусты́ню напои́л еси́/ и из глубины́ воздыха́ньми ю́ расплоди́л еси́/ и бысть по́стнически ра́вно А́нгелом житие́ твое́;/ страда́льчески боре́ньми, я́же от бесо́в и от ненака́занных челове́к, претерпе́л еси́/ и А́нгелом собесе́дник яви́ся,/ Боже́ственнаго виногра́да насе́ятель быв;/ и, оста́вив вре́менное житие́, пресели́лся еси́ в жили́ще Небе́сное./ Те́мже тя почита́ем, преподо́бне о́тче наш Се́ргие,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Бденными молитвами и потоками слез ты напоил пустыню и стенаниями из глубины ее уплодородил, жизнь твоя была постнической и подобной Ангельской, ты претерпел борьбу и страдания от бесов и грубых людей и стал собеседником Ангелам, быв насадителем Божественного винограда, и, оставив временную жизнь, ты переселился в Небесное жилище. Потому почитаем тебя, преподобный отче наш Сергий, моли Христа Бога о спасении наших душ.
Собору мучеников Холмских и Подляшских
Тропарь
Благослове́н еси́ Христе́ Бо́же на́ш, му́ченики земли́ Хо́лмския и Подляшския просла́вивый, гоне́ния жесто́кая и му́ки Тебе́ ра́ди претерпевшия, и си́ми в стране́ на́шей свято́е Правосла́вие утвердившия, и́х же моли́твами Го́споди, единомы́слие и братолю́бие в сердца́х на́ших утверди́, ми́ру умире́ние, Це́ркви утвержде́ние, и все́м грехо́в оставле́ние да́руя.
Перевод: Благословен Ты, Христос Бог наш, прославивший мучеников земли Холмской и Подляшской, ради Тебя жестокие гонения и мучения претерпевших, и этим в стране нашей святое Православие утвердивших, по их молитвам, Господи, единомыслие и братолюбие в сердцах наших укрепи, умиротворение для мира, силу Церкви и всем прощение грехов даруя.
Кондак
Любве́ Бо́жия сою́зом связавшеся, и кро́вию муче́ния украси́вшеся, Хо́лмския земли́ и Подляшския му́ченицы свя́ти, зло́бу челове́ческия не́нависти страда́ньми честны́ми разру́шили есте́, те́мже и ве́чную сла́ву насле́довасте. О на́с моли́теся ко Го́споду, дарова́ти все́м ве́лию и бога́тую ми́лость.
Перевод: Соединившись союзом Божией любви и украсившись мученической кровью, святые мученики земли Холмской и Подляшской, вы разрушили своими почитаемыми мучениями злодейство человеческой ненависти, потому и наследовали вечную славу. Молитесь о нас ко Господу, даровать всем великую и богатую милость.
Священномученику Онуфрию (Гагалюку), архиепископу Курскому
Тропарь, глас 2
Я́ко сосу́д свяще́нный Ду́ха Боже́ственнаго/ сто́лп и свети́льник Це́ркве Правосла́вныя вои́стину яви́лся еси́, священному́чениче Ону́фрие,/ егда́ вся́ спи́ра богобо́рцев земли́ на́шея,/ зло́бою а́да ды́шуща,/ разори́ти Це́рковь Бо́жию устреми́шася./ Ты́ же со мно́жеством испове́дников Христо́вых/ зе́млю сиби́рскую костьми́ свои́ми устилаху, де́монскую де́рзость гони́телей беззако́нных посрами́л еси́./ Ны́не, о Всеблаже́нне, со все́ми страстоте́рпцы Свято́й Руси́,/ в Це́ркве Небе́сней торжеству́юще, Моли́ Взе́млющаго грехи́ ми́ра// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Как сосуд священный Духа Святого, столпом и светилом Церкви Православной воистину явился ты, священномученик Онуфрий, когда все полки богоборцев земли нашей, дыша злобой ада, устремились разорить Церковь Божию. Ты же со множеством исповедников Христовых землю сибирскую костями своими устелил и демонскую дерзость беззаконных гонителей посрамил. Сейчас, о всеблаженный, со всеми страстотерпцами Святой Руси в Церкви Небесной торжествуя, моли Взявшего грехи мира (Ин.1:29) о спасении наших душ.
Кондак, глас 8
Святи́тельскою благода́тию све́тло облече́н,/ я́ко Исаа́к целому́дренный,/ священноде́йствовати свое́ю кро́вию Пастыренача́льнику Христу́ сла́вно предте́кл еси́,/ Ону́фрие богому́дре,/ Це́рковь Святу́ю, зло́бою ересе́й и раско́лов злочести́вых снеда́емую,/ и богобо́рцами разоря́ему, я́ко Неве́сту Христо́ву, страда́ньми до́блестне защища́я,/ пу́ть ве́рным к Боже́ственному богому́дрию уче́ньми твои́ми облиста́л еси́,// я́ко стра́ж недремлющий и ве́рный дру́г Христо́в.
Перевод: Светло облеченный святительской благодатью, как целомудренный Исаак, ты славно совершил священное служение своей (мученической) кровью Пастыреначальнику Христу, Онуфрий Богомудрый, Церковь Святую, терзаемую злобой ересей и злочестивых расколов и разоряемую богоборцами, защищая доблестно страданиями, как Невесту Христову, ты осиял своим учением путь для верующих к Божественному богомудрию, как недремлющий страж и верный друг Христов.
Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Умиление» Псково-Печерской
Тропарь, глас 4
К Богоро́дице с умиле́нием припаде́м,/ вси, грехми́ обремене́ннии,/ чудотво́рную Ея́ ико́ну Умиле́ния облобыза́юще/ и вопию́ще со слеза́ми:/ Влады́чице, приими́ моле́ние недосто́йных раб Твои́х/ и пода́ждь нам, прося́щим,// ве́лию Твою́ ми́лость.
Перевод: К Богородице коленоприклоненно припадем все, обремененные грехами, чудотворную Ее икону Умиления целуя и взывая со слезами: «Владычица, прими молитву недостойных рабов Твоих и подай нам, просящим, великую Твою милость».
Кондак, глас 6
Не и́мамы ины́я по́мощи,/ не и́мамы ины́я наде́жды,/ ра́зве Тебе́, Пречи́стая Де́во,/ Ты нам помози́,/ на Тебе́ наде́емся/ и Тобо́ю хва́лимся,/ Твои́ бо есмы́ раби́,// да не постыди́мся.
Перевод: Не имеем иной помощи, не имеем иной надежды, кроме Тебя, Владычица. Ты нам помоги: на Тебя надеемся и Тобою хвалимся, ибо мы – Твои рабы; да не постыдимся!
Молитва
О, Преблагослове́нная Де́во Богоро́дице Влады́чице! Ма́ти всех стра́ждущих и боле́знующих се́рдцем! Страны́ на́шея и гра́да Защи́тнице! Оби́тели Пско́во-Пече́рския красото́ и сла́во! При́зри на нас смире́нных, обремене́нных грехи́ мно́гими, отягче́нных скорбьми́ и печа́лями, и с сокруше́нием и слеза́ми взира́ющих на пречи́стый лик Твой, в чудотво́рней ико́не явле́нный. Сохрани́ от вся́каго зла святу́ю оби́тель сию́, ю́же преподо́бный Корни́лий со ста́рцы Ма́рком и Ио́ною Тебе́ вручи́ и всех в ве́ре и наде́жде подвиза́ющихся в ней. Спаси́ и град сей, и вся лю́ди, правове́рно живу́щия и к Тебе́ прибега́ющия, от наше́ствия иноплеме́нных, от вся́каго стра́ха и тру́са, от мо́ра и гла́да, от злых челове́к и вся́ческой ско́рби. Прини́кни к нам милосе́рдием Твои́м, я́ко ли́ком Твои́м Боже́ственным любе́зно прини́кла еси́ к лани́те Богомладе́нца. Согре́й нас дыха́нием Твоея́ любве́ и никогда́ же отступа́й от нас, ни в сей жи́зни, ни в бу́дущей, да ча́юще Твою́ всеси́льную Матери́нскую по́мощь, сподо́бимся безбе́дно дойти́ ве́чныя жи́зни и прославля́ть Небе́снаго Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, в Тро́ице сла́вимаго Бо́га, во ве́ки веко́в.
Аминь