Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.


Старый стиль 13 марта

среда

Новый стиль 26 марта

Седмица 4-я Великого поста, Крестопоклонная

Постный день. Глас 6-й

Перенесение мощей свт. Ники́фора, патриарха Константинопольского (846)

Мч. Сави́на Ермопольского (Египетского) (287)

мчч. Африка́на, Помпи́я (Пу́блия) и Тере́нтия (III)

мч. Алекса́ндра Пиднского (305–311)

мц. Христи́ны Персидской (IV)

прп. Ани́на Халкидонского, пресвитера

Сщмч. Никола́я Попова, пресвитера (1919)

сщмч. Григо́рия Поспелова, пресвитера (1921)


Ис.26:21–27:9.

26.21 ибо вот, Господь выходит из жилища Своего наказать обитателей земли за их беззаконие, и земля откроет поглощенную ею кровь и уже не скроет убитых своих.
глава 27
27.1 В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское.
27.2 В тот день воспойте о нем – о возлюбленном винограднике:
27.3 Я, Господь, хранитель его, в каждое мгновение напояю его; ночью и днем стерегу его, чтобы кто не ворвался в него.
27.4 Гнева нет во Мне. Но если бы кто противопоставил Мне в нем волчцы и терны, Я войною пойду против него, выжгу его совсем.
27.5 Разве прибегнет к защите Моей и заключит мир со Мною? тогда пусть заключит мир со Мною.
27.6 В грядущие дни укоренится Иаков, даст отпрыск и расцветет Израиль; и наполнится плодами вселенная.
27.7 Так ли Он поражал его, как поражал поражавших его? Так ли убивал его, как убиты убивавшие его?
27.8 Мерою Ты наказывал его, когда отвергал его; выбросил его сильным дуновением Своим как бы в день восточного ветра.
27.9 И чрез это загладится беззаконие Иакова; и плодом сего будет снятие греха с него, когда все камни жертвенников он обратит в куски извести, и не будут уже стоять дубравы и истуканы солнца.

Быт.9:18–10:1.

9.18 Сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отец Ханаана.
9.19 Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля.
9.20 Ной начал возделывать землю и насадил виноградник;
9.21 и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем.
9.22 И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и выйдя рассказал двум братьям своим.
9.23 Сим же и Иафет взяли одежду и, положив ее на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего.
9.24 Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его,
9.25 и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих.
9.26 Потом сказал: благословен Господь Бог Симов; Ханаан же будет рабом ему;
9.27 да распространит Бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых; Ханаан же будет рабом ему.
9.28 И жил Ной после потопа триста пятьдесят лет.
9.29 Всех же дней Ноевых было девятьсот пятьдесят лет, и он умер.
глава 10
10.1 Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети.

Притч.12:23–13:9.

12.23 Человек рассудительный скрывает знание, а сердце глупых высказывает глупость.
12.24 Рука прилежных будет господствовать, а ленивая будет под данью.
12.25 Тоска на сердце человека подавляет его, а доброе слово развеселяет его.
12.26 Праведник указывает ближнему своему путь, а путь нечестивых вводит их в заблуждение.
12.27 Ленивый не жарит своей дичи; а имущество человека прилежного многоценно.
12.28 На пути правды – жизнь, и на стезе ее нет смерти.
глава 13
13.1 Мудрый сын слушает наставление отца, а буйный не слушает обличения.
13.2 От плода уст своих человек вкусит добро, душа же законопреступников – зло.
13.3 Кто хранит уста свои, тот бережет душу свою; а кто широко раскрывает свой рот, тому беда.
13.4 Душа ленивого желает, но тщетно; а душа прилежных насытится.
13.5 Праведник ненавидит ложное слово, а нечестивый срамит и бесчестит себя.
13.6 Правда хранит непорочного в пути, а нечестие губит грешника.
13.7 Иной выдает себя за богатого, а у него ничего нет; другой выдает себя за бедного, а у него богатства много.
13.8 Богатством своим человек выкупает жизнь свою, а бедный и угрозы не слышит.
13:9a [Души коварные блуждают в грехах, а праведники сострадают и милуют.]
13.9 Свет праведных весело горит, светильник же нечестивых угасает.

Святителю Никифору, патриарху Константинопольскому, исповеднику

Тропарь, глас 4

Пра́вило ве́ры и о́браз кро́тости,/ воздержа́ния учи́теля/ яви́ тя ста́ду твоему́,/ Я́же веще́й И́стина:/ сего́ ра́ди стяжа́л еси́ смире́нием высо́кая,/ нището́ю бога́тая,/ о́тче Ники́форе,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Правилом веры и образом кротости, воздержания учителем явила тебя стаду твоему Непреложная Истина. Потому ты приобрел смирением – высокое, нищетою – богатство. Отче Никифор, моли Христа Бога о спасении душ наших.

Ин тропарь, глас 4

И́же перворо́днаго Ца́рства оте́ц,/ правове́рныя слу́жбы и́стинный па́стырь бысть, преподо́бне,/ Царя́ гра́да, Це́ркви всех ма́тере яви́ся свети́льник, Ники́форе,/ моли́ Христа́ Бо́га,// да спасе́т ду́ши на́ша.

Перевод: Как патриарх Империи, ты был истинным пастырем православного богослужения, преподобный, Царьграда (Константинополя) и матери всех Церкви (Вселенский Патриархат) явился светильником, Никифор, моли Христа Бога о спасении наших душ.

Кондак, глас 1

Лик патриа́ршеский святу́ю твою́ па́мять/ хвала́ми и пе́сньми, Ники́форе, че́ствует,/ в преложе́нии бо прия́т ду́шу твою́, сла́вне./ Тем днесь честна́я Це́рковь, велича́ющи Христа́ Царя́,// сла́вит Еди́наго Человеколю́бца.

Перевод: Собрание патриархов святую твою память хвалами и песнями, Никифор, чествует, потому что приняло упокоившуюся душу твою, достойный славы. Поэтому сегодня досточтимая Церковь, превознося Христа Царя, прославляет Единого Человеколюбца.

Ин кондак, глас 4

Побе́ды вене́ц с Небесе́, о Ники́форе пресла́вне, я́ко прие́м от Бо́га,/ спаса́й ве́рою почита́ющия тя,// я́ко священнонача́льника Христо́ва и учи́теля.

Перевод: Получивший с Небес от Бога венец победы, о Никифор преславный, спасай с верой почитающих тебя, как иерарха Христова и учителя.

Мученику Савину Ермопольскому

Кондак, глас 2

Боже́ственная прозябе́ния,/ цвет неувяда́ющий,/ розга́ многопло́дная, богоно́се Сави́не,/ и́же ве́рою чту́щих па́мять твою́/ весе́лия твоего́ испо́лни// и моли́ся непреста́нно о всех нас.

Перевод: Божественного произрастания неувядающий цветок, многоплодная ветвь, Богоносный Савин, всех, кто почитает с верой память твою, наполни твоей радостью и молись всегда обо всех нас.

Мученикам Терентию, Публию, Африкану и иже с ними

Кондак, глас 2

Му́ченическая честна́я па́мять прии́де дне́сь,/ веселя́щи вся́ческая,/ Тере́нтия прему́драго и дружи́ны его́./ Те́пле у́бо стеце́мся, да прии́мем исцеле́ния,/ си́и бо благода́ть от Бо́га прия́ша Ду́ха Свята́го// исцеля́ти неду́ги ду́ш на́ших.

Перевод: Сегодня настал день празднования памяти почитаемых мучеников, день, радующий всех, Терентия премудрого и дружины его. Поэтому соберемся усердно, чтобы получить исцеления, потому что они получили от Бога благодать Святого Духа исцелять болезни душ наших.

Священномученику Николаю Попову

Тропарь, глас 2

Твердым веры исповеданием,/ святый Николай яко крин посреде терния во страдании своем процвете / и благоуханием веселит верных сердца,/ благочестию святых в вере того подражающих./ Егоже молитвами, Христе Боже,// спаси души наша.

Кондак, глас 3

Христу Пастыреначальнику в служении своем подражая,/ во вся дни душу свою за чада духовная полагал еси,/ священномучениче Николае,/ темже, страданием в Небесная селения водворився,// тепле молиши о нас Превечнаго Бога.

Недели Крестопоклонной

Тропарь, глас 1

Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.

Перевод: Спаси, Господи, людей Твоих и благослови всё, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.

Кондак, глас 7

Не ктому́ пла́менное ору́жие/ храни́т врат Еде́мских;/ на ты́я бо на́йде пресла́вный соу́з дре́во кре́стное,/ сме́ртное жа́ло, и а́дова побе́да прогна́ся./ Предста́л бо еси́, Спа́се мой,/ вопия́ су́щим во а́де:// вни́дите па́ки в рай.

Перевод: Уже пламенный меч не охраняет врат Эдема, ибо он чудесно связан древом Креста. Изгнаны жало смерти и победа ада, и Ты, Спаситель мой, предстал, взывая во аде пребывавшим: «Снова входите в рай!»

В среду, св. Кресту

Тропарь, глас 1

Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.

Перевод: Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.

Кондак, глас 4

Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду.

Перевод: Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.

Аминь