Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.
Перенесение мощей апостола Варфоломе́я (VI); Апостола от 70-ти Тита, епископа Критского (I).
Свтт. Варси́са и Евло́гия, епископов Едесских, и Протоге́на исп., епископа Каррийского (IV); свт. Ми́ны, патриарха Цареградского (552).
Преподобномученика Моисе́я (Кожина), иеромонаха (1931); сщмч. Влади́мира Мощанского, пресвитера (1938).
Евангелие от Матфея
Мф.19:3–12
Аверкий (Таушев) архиепископ
Феофан Затворник святитель
Апостолам
Тропарь, глас 3
Апо́столи святи́и,/ моли́те Ми́лостиваго Бо́га,/ да прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим.
Перевод: Апостолы святые, молите милостивого Бога, да подаст душам нашим прощение прегрешений.
Апостолу Варфоломею (Нафанаилу)
Кондак, глас 4
Яви́лся еси́ вели́кое со́лнце вселе́нней/ уче́ний сия́ньми и чуде́с стра́шных, световодя́ почита́ющия тя,// Варфоломе́е, Госпо́день апо́столе.
Перевод: Явился ты великим солнцем вселенной, сиянием учений и чудес дивных, возводя к свету почитающих тебя, Варфоломей, апостол Господа.
Молитва
О, пресла́вный апо́столе Христо́в Варфоломе́е, ду́шу за Христа́ преда́вший и кро́вию твое́ю па́жить Его́ удобривший! Услы́ши ча́д твои́х моли́твы и воздыха́ния, се́рдцем сокруше́нным ны́не приноси́мыя. Се́ бо беззако́ньми омрачи́хомся, и того́ ра́ди беда́ми, я́коже ту́чами, обложи́хомся, еле́я же до́браго жития́ обнища́хом зело́, и не возмо́жем проти́витися волко́м хи́щным, и́же расхища́ти насле́дие Бо́жие де́рзостно тща́тся. О, си́льный! Понеси́ не́мощи на́ша, не отлуча́йся ду́хом от на́с, да не разлучи́мся в коне́ц от любве́ Бо́жия, но кре́пким заступле́нием твои́м на́с защити́, да поми́лует Госпо́дь все́х на́с моли́тв твои́х ра́ди, да истреби́т же рукописа́ние безме́рных грехо́в на́ших, и да сподо́бит со все́ми святы́ми блаже́ннаго Ца́рствия и бра́ка А́гнца Своего́, Ему́же че́сть и сла́ва, и благодаре́ние и поклоне́ние во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Апостолу от 70-ти Титу Критскому
Кондак, глас 2
Па́влов яви́вся собесе́дник, апо́столе,/ с ним нам сло́во предвозвести́л еси́ Боже́ственныя благода́ти,/ тайноглаго́льниче Ти́те приснопа́мятне./ Сего́ ра́ди вопие́м ти:// не преста́й моля́ся о всех нас.
Перевод: Ты был собеседником апостола Павла, вместе с ним нам возвестил учение Божественной благодати, всегда вспоминаемый Тит, объясняющий тайны Божии. Потому взываем к тебе: «Не переставай молиться обо всех нас».
Преподобномученику Моисею (Кожину), Оленицкому
Тропарь, глас 1
Святы́х Та́ин Христо́вых ве́рный служи́телю,/ покая́ния пропове́дниче и кра́я Ко́льскаго печа́льниче,/ преподобному́чениче Моисе́е,// моли́ Ми́лостиваго Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Святых Тайн Христовых верный служитель, покаяния проповедник, о крае Кольском попечитель, преподобномученик Моисей, моли Милостивого Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 2
Уподо́бился еси́ проро́ку Моисе́ю,/ ду́шу свою́ за погибающую па́ству положи́л еси́,/ у́зы темни́чные и сме́рть за Христа́ претерпе́л еси́,/ спаса́й на́с моли́твами твои́ми, о́тче Моисе́е,// па́стырю на́ш преблаже́нный.
Перевод: Ты уподобился пророку Моисею, жизнь свою за погибающую паству отдал, узы заключения и смерть за Христа претерпел ты, спасай нас молитвами твоими, отче Моисей, пастырь наш преблаженный.
В субботу, всем святым
Тропарь, глас 2
Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те,// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.
Перевод: Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!
Кондак, глас 8
Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве.
Перевод: Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.
В субботу, за умерших
Тропарь, глас 2
Перевод: Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.
Кондак, глас 8
Со святы́ми упоко́й,/ Христе́,/ ду́ши раб Твои́х,/ иде́же несть боле́знь, ни печа́ль,/ ни воздыха́ние,// но жизнь безконе́чная.
Перевод: Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.
Аминь.