Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.
Евангелие по Луке
Лк. 20:9-18
Лк.20:9 И начал Он говорить к народу притчу сию: один человек насадил виноградник и отдал его виноградарям, и отлучился на долгое время;
Лк.20:10 и в свое время послал к виноградарям раба, чтобы они дали ему плодов из виноградника; но виноградари, прибив его, отослали ни с чем.
Лк.20:11 Еще послал другого раба; но они и этого, прибив и обругав, отослали ни с чем.
Лк.20:12 И еще послал третьего; но они и того, изранив, выгнали.
Лк.20:13 Тогда сказал господин виноградника: что мне делать? Пошлю сына моего возлюбленного; может быть, увидев его, постыдятся.
Лк.20:14 Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою, говоря: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше.
Лк.20:15 И, выведя его вон из виноградника, убили. Что же сделает с ними господин виноградника?
Лк.20:16 Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет!
Лк.20:17 Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла?
Лк.20:18 Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.
Аверкий (Таушев) архиепископ
Аминь.
Пророку Аввакуму
Тропарь пророку Аввакуму, глас 2
Проро́ка Твоего́ Авваку́ма па́мять, Го́споди, пра́зднующе,/ тем Тя мо́лим:// спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод: Пророка Твоего Аввакума память, Господи, празднуя и его призывая, Тебя молим: «Спаси души наши!»
Кондак пророку Аввакуму, глас 8
Возгласи́вый вселе́нней от ю́га прише́ствие Бо́жие от Де́вы, Авваку́ме богоглаго́ливе,/ и на Боже́ственней стра́жи предстоя́нием/ слы́шания от светоно́сна а́нгела/ Христо́во Воскресе́ние возвести́л еси́ ми́ру,/ сего́ ра́ди ве́село зове́м ти:// ра́дуйся, проро́ков све́тлая добро́то.
Перевод: Возгласивший вселенной с юга пришествие Божие от Девы, Аввакум Боговдохновенный, и на Божественной страже предстоя (Авв.2:1), ты услышал от светоносного ангела о Христовом Воскресении, которое возвестил ты миру, потому с радостью взываем к тебе: «Радуйся, пророков светлое украшение».
Преподобному Афанасию, затворнику Печерскому, в Дальних пещерах
Тропарь преподобному Афанасию, затворнику Печерскому, в Дальних пещерах, глас 7
По и́мени своему́ за труды́ ве́лия/ и всегда́шнее зде умерщвле́ние пло́ти в затво́ре,/ безсме́ртную ны́не на Небеси́/ жизнь насле́довавый,/ мо́лим тя приле́жно:/ моли́ся о нас,// я́ко да и мы тоя́жде сподо́бимся получи́ти.
Перевод: Согласно имени твоему (Афанасий от греч. Ἀθανάσιος — бессмертный), за труды великие и постоянное твое умерщвление плоти в затворе, бессмертную сейчас на Небесах жизнь наследовавший, молим тебя усердно, молись о нас, чтобы и нам удостоиться ее получить.
Кондак преподобному Афанасию, затворнику Печерскому, в Дальних пещерах, глас 1
Ве́дый ми́ра сего́ суету́ бы́ти тще́тну,/ отврати́лся еси́ ея́,/ не ктому́ сами́ма очи́ма,/ но и всего́ себе́ всеконе́чне, преподо́бне, отврати́в,/ затвори́лся еси́ в те́мней пеще́ре,/ в не́йже в моли́твах и слеза́х многовре́менне потру́ждся/ и обре́т на Небеси́ безконе́чную радость,// моли́ся непреста́нно за ду́ши на́ша.
Перевод: Понимая тщетность и суетность этого мира, ты отвратился от нее не только одними глазами, но и себя отвергся, преподобный, затворился ты в темной пещере, в ней же в молитвах и слезах многое время потрудился и обрел на Небесах бесконечную радость, молись непрестанно о душах наших.
Мученице Миропии Хиосской
Тропарь мученице Миропии Хиосской, глас 1
Доброму́ченице Миропи́е и Христа́ неве́сто нетле́нная,/ ны́не Ему́же предстои́ши, прекра́сная,/ ра́ны нося́щи пло́ти,/ я́ко ка́мни све́тлы и светообра́зны,/ и в крова́вую порфи́ру, я́ко цари́ца, облече́нная, пресла́вная,/ умоли́ Его́ за ны,/ я́же с любо́вию восхваля́ющия// хвалы́ побе́дными и пе́сньми твою́ Боже́ственную страсть.
Перевод: Мученица прекрасная Миропия и Христа невеста нетленная, сейчас Ему же предстоишь, прекрасная, раны нося на плоти, как (драгоценные) камни яркие и световидные, и в кровавую мантию, как царица, облеченная, преславная, умоли Его о нас, с любовью прославляющих хвалами победными и молитвенными песнопениями священные страдания твои.
Кондак мученице Миропии Хиосской, глас 3
По и́мени, о, страстоте́рпице Миропи́е,/ ми́ро источа́еши благода́ти чуде́с/ и пасе́ши всех, подоба́ющих и взыска́ющих/ и ве́рою и доброде́телию прибега́ющих к ра́це твое́й пречестне́й,// я́же держи́т прах твой.
Перевод: По имени, о мученица Миропия, миро источаешь благодати чудес и пасешь всех, кто достойно взыскуя, с верой и добродетелью приходит к раке твоей почитаемой, содержащей прах твой.
Святому Стефану Урошу V, царю Сербскому
Тропарь святому Стефану Урошу V, царю Сербскому, глас 3
Ю́ношески процве́л еси́/ во оте́чествии твое́м, добро́тою украше́н,/ и непра́ведную и безвре́менную смерть подъя́л еси́,/ У́роше всече́стне;/ ца́рскаго ко́рене плод сла́док,/ а́ще и не во вре́мя созре́в,/ в Госпо́дню жи́тницу всели́лся еси́/ и жа́лость ве́лию сро́дству твоему́ оста́вил еси́.// Моли́ся о нас, творя́щих святу́ю па́мять твою́.
Перевод: Мужественно процвел ты в отечестве твоем, добродетелью украшен, и несправедливую и безвременную смерть претерпел ты, Урош всеми почитаемый, от царского корня сладкий плод, хоть и не вовремя созрел, но в житнице Господа поселился ты и великую печаль потомкам твоим оставил ты. Молись о нас, почитающих святую память твою.
Кондак святому Стефану Урошу V, царю Сербскому, глас 6
О́трасли благоро́дныя цвет прекра́сный яви́лся еси́, У́роше всече́стне,/ за́вистию бо убие́н был еси́ от твои́х при́сных,/ Бо́жиим же Ду́хом просвеще́н,/ святоро́днаго пле́мене свят был еси́/ и, му́ченическим венце́м увя́зся, в черто́зе Небе́снем водворя́ешися.// Моли́ся о нас, свя́те, творя́щих любо́вию па́мять твою́.
Перевод: Ростка благородного ты стал прекрасным цветком, Урош всеми почитаемый, ибо был убит своими завистливыми ближними, Божиим же духом просвещен, ты был святым из рода святых и, мученическим венцом увенчавшись, в чертоге Небесном водворяешься. Молись о нас, святой, празднующих с любовью память твою.
Священномученику Константину Некрасову
Тропарь священномученику Константину Некрасову, глас 3
Образ верным во святем житии твоем являя,/ священномучениче Константине,/ Христа ради пострадал еси даже до смерти,/ темже моли Милостиваго Бога/ в вере Православней нас утвердити// и от смертоносных страстей избавити.
Кондак священномученику Константину Некрасову, глас 8
Святый священномучениче Константине,/ изгнания, темничная заключения/ и от безбожных беззаконное убиение/ за Христа претерпел еси./ Страждущих от винопития исцеляя,/ воздержанию, чистоте и благочестию научая,/ ныне же Христу Богу за всех молися/ даровати нам грехов оставление// и душам нашим спасение.
Священномученику Сергию Кудрявцеву, пресвитеру Анискинскому
Тропарь священномученику Сергию Кудрявцеву, пресвитеру Анискинскому, глас 2
Смире́нием и кро́тостию украси́вся,/ па́стырь до́брый яви́лся еси́,/ священному́чениче Се́ргие,/ и, му́жественне во благоче́стии подвиза́вся,/ от безбо́жных пострада́л еси́ да́же до кро́ве./ Сего́ ра́ди, му́ченический вене́ц стяжа́в,/ ве́лие дерзнове́ние и́маши ко Го́споду,// Того́ моли́ спасти́ся душа́м на́шим.
Кондак священномученику Сергию Кудрявцеву, пресвитеру Анискинскому, глас 3
Я́ко смире́нный Христо́в служи́тель,/ гоне́ния лю́тая от богобо́рцев претерпе́л еси́,/ ны́не же с ли́ки новому́ченик Це́ркве Ру́сския/ в ри́зах бе́лых А́гнцу Бо́жию предстои́ши,/ о́тче наш Се́ргие./ Моли́ Его́же всем се́рдцем возлюби́л еси́,/ в правосла́вней ве́ре нам утверди́тися// и спасти́ся душа́м на́шим.
Священномученику Владимиру Проферансову, пресвитеру
Тропарь священномученику Владимиру Проферансову, пресвитеру, глас 4
Но́ваго священному́ченика Влади́мира,/ лю́дие, ны́не почти́м,/ той бо кро́вию свое́ю зе́млю моско́вскую обагри́/ и, я́ко же́ртва жива́я, Христу́ принесе́ся./ Те́мже благодать предста́тельства стяжа́в/ и в со́нме новому́чеников Росси́йских водвори́вся,// мо́лится при́сно о спасении душ наших.
Кондак священномученику Владимиру Проферансову, пресвитеру, глас 2
Первосвяти́телю Всеросси́йскому Ти́хону споспе́шник был еси́,/ с ни́мже и ча́шу гоне́ний испи́в,/ Христу́ да́же до сме́рти ве́рен яви́лся еси́./ Сего́ ра́ди Ему́ я́ко Вели́кому Царю́ ны́не предстои́ши,/ о́тче наш Влади́мире,/ и мо́лиши непреста́нно// о чту́щих любо́вию святу́ю па́мять твою́.
Священномученику Иоанну Державину
Тропарь священномученику Иоанну Державину, глас 2
Цвет дивный луга духовнаго/ новомучеников Церкве Русския/ явился еси, пастырю добрый, святе Иоанне,/ ты бо, чада твоя в вере наставляя,/ лютых прещений не убоялся еси/ и, глад, нищету, темничная заключения претерпевая,/ наветы гонителей отвергл еси./ Сего ради мученическаго венца сподоби тя Подвигоположник Христос,// Егоже моли спастися душам нашим.
Перевод: Ростком удивительным луга духовного новомучеников Церкви Русской показался ты, пастырь добрый, святой Иоанн, потому что ты, чад твоих в вере наставляя, жестоких угроз не испугался, и голод, нищету, тюремное заключение терпя, ложные обвинения гонителей отверг. Потому мученического венца удостоил тебя Подвигоположник Христос, Его же моли о спасении душ наших.
Кондак священномученику Иоанну Державину, глас 8
Непобедимыя твоея веры мучители не одолеша/ и от любве Божия тя не разлучиша,/ ты бо, яко добрый воин Христов, безбожным противостав,/ оклеветания и темничнаго заточения не убоялся еси/ и Господа даже до смерти исповедал еси./ Темже, восхваляюще подвиги твоя, тепле вопием:/ священномучениче Иоанне,// моли Милостиваго Бога спастися душам нашим.
Перевод: Непобедимой твоей веры мучители не одолели и от любви Божией тебя не отлучили (Рим.8:35), потому что ты, как настоящий воин Христов, безбожникам противостоял, обвинений и тюремного заключения не испугался и о Господа даже до смерти свидетельствовал. Потому, воспевая подвиги твои, горячо взываем: «Священномученик Иоанн, моли Милостивого Бога о спасении душ наших».
Молитва священномученику Иоанну Державину
О, избранниче и угодниче Христов, священномучениче Иоанне, Церкве Русския украшение, земли нашея благое прозябение и красный плод, за сродников твоих предстателю и всем православным людям наставниче!
Священномученику Сергию Фелицыну
Тропарь священномученику Сергию Фелицыну, глас 4
Во́ине Бо́га Вы́шняго, во дни́ гоне́ния безбо́жнаго, жи́знь свою́ за ве́ру во Христа́ положи́в, служи́телю ве́рный земли́ Подо́льския бы́л еси́, священному́чениче Се́ргие, моли́ за на́с Христа́ и Засту́пницу усе́рдную, сохрани́тися от зла́ и тя́жких обстоя́ний.
Перевод: Воин Бога Всевышнего, во дни гонений от безбожников жизнь свою за веру во Христа отдав, служитель верный земли Подольской ты был, священномученик Сергий, моли о нас Христа и Защитницу усердную, сохраниться нам от зла и тяжелых бедствий.
Кондак священномученику Сергию Фелицыну, глас 3
Ве́рный служи́телю Бо́га Вы́шняго, до́брый па́стырю о́тче на́ш Се́ргие, Правосла́вныя ве́ры защи́тниче и преди́вный моли́твенниче, ты́ в со́нме новому́чеников Росси́йских в Го́рних оби́телях пребыва́еши, моли́ся за на́с, гре́шных, да возда́ст на́м Госпо́дь ве́лию ми́лость.
Перевод: Верный служитель Бога Всевышнего, добрый пастырь отче наш Сергий, Православной веры защитник и удивительный молитвенник, ты в собрании новомучеников Российских в Небесных обителях пребываешь, молись о нас, грешных, да воздаст нам Господь великую милость.
Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Геронтисса»
Тропарь Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Геронтисса», глас 4
Я́ко пресве́тлая звезда́,/ просия́ Боже́ственными чудесы́/ святы́й о́браз Тво́й, Изба́вительнице,/ луча́ми благода́ти и милосе́рдия Твоего́/ озари́в в но́щи скорбе́й су́щих./ Пода́ждь у́бо и на́м, Всеблага́я Де́во,/ избавле́ние от бе́д,/ исцеле́ние неду́гов душе́вных и теле́сных,/ спасе́ние и ве́лию ми́лость.
Перевод: Как преяркая звезда просиял Божественными чудесами святой образ Твой, Избавительница, лучами благодати и милосердия Твоего озарив находящихся во тьме скорбей. Потому подай и нам, Всеблагая Дево, избавление от бед, излечение болезней душевных и телесных, спасение и великую милость.
Кондак Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Геронтисса», глас 8
Ко ико́не Твое́й, Пресвята́я Госпоже́, бе́дствовавшии с ве́рою прите́кше, заступле́нием Твои́м изба́вишася от злы́х, но я́ко Ма́терь Христа́ Бо́га и на́с свободи́ от лю́тых обстоя́ний, вре́менных и ве́чных, да зове́м Ти́: ра́дуйся Изба́вительнице на́ша от все́х бе́д.
Перевод: К иконе Твоей, Пресвятая Госпожа, нуждающиеся с верою обратившись, защитой Твоей избавились от бедствий, но как Матерь Христа Бога и нас освободи от жестоких бедствий, временных и вечных, да взываем к Тебе: «Радуйся, Избавительница наша от всех бед».
В четверг, св. апостолам
ТРОПАРЬ В ЧЕТВЕРГ, св. апостолам, глас 3
Апо́столи святи́и,/ моли́те Ми́лостиваго Бо́га,/ да прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим.
Перевод:
Апостолы святые, молите Милостивого Бога, да прегрешений прощение подаст душам нашим.
КОНДАК В ЧЕТВЕРГ, св. апостолам, глас 2
Тве́рдыя и боговеща́нныя пропове́датели,/ верх апо́столов Твои́х, Го́споди,/ прия́л еси́ в наслажде́ние благи́х Твои́х и поко́й;/ боле́зни бо о́нех и смерть прия́л еси́ па́че вся́каго всепло́дия,// Еди́не све́дый серде́чная.
Перевод:
Непоколебимых и богогласных проповедников, высших из учеников Твоих, Господи, Ты принял в наслаждение благ Твоих и покой; ибо труды их и смерть признал Ты высшими всякой жертвы, Один, знающий то, что в сердцах.
В четверг, святителю Николаю
ТРОПАРЬ В ЧЕТВЕРГ, святителю Николаю, глас 4
Пра́вило ве́ры и о́браз кро́тости,/ воздержа́ния учи́теля/ яви́ тя ста́ду твоему́/ Я́же веще́й И́стина./ Сего́ ра́ди стяжа́л еси́ смире́нием высо́кая,/ нището́ю бога́тая,/ о́тче священнонача́льниче Нико́лае,/ моли́ Христа́ Бо́га,// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Правилом веры и образом кротости, воздержания учителем явила тебя стаду твоему непреложная истина. Потому ты приобрел смирением – высокое, нищетою – богатство. Отче, святитель Николай, моли Христа Бога о спасении душ наших.
КОНДАК В ЧЕТВЕРГ, святителю Николаю, глас 3
В Ми́рех, свя́те, священноде́йствитель показа́лся еси́,/ Христо́во бо, преподо́бне, Ева́нгелие испо́лнив,/ положи́л еси́ ду́шу твою́ о лю́дех твои́х/ и спасл еси́ непови́нныя от сме́рти./ Сего́ ра́ди освяти́лся еси́,// я́ко вели́кий таи́нник Бо́жия благода́ти.
Перевод:
В Мирах ты, святой, явился совершителем священнодействий, ибо Христово Евангелие исполнив, положил ты, преподобный, душу свою за людей твоих и неповинных спас от смерти; потому был ты освящен, как великий служитель таинств Божией благодати.
Аминь.