Доброе утро, братья и сестры. Божьей Милости вам и вашим близким.
Старый стиль 29 марта
пятница
Новый стиль 11 апреля
Седмица 6-я Великого поста (седмица ваий)
Постный день. Глас 8-й
Сщмчч. Ма́рка, епископа Арефусийского, Кирилла, диакона, и иных многих (ок. 364)
Прп. Иоа́нна Египетского, пустынника (IV)
свт. Евста́фия исп., епископа Кийского (Вифинского) (IX)
прпп. Ма́рка (XV) и Ио́ны (1480) Псково-Печерских
Св. Михаи́ла Викторова исп., пресвитера (1933)
Ис.66:10–24.
Быт.49:33–50:26.
Притч.31:8–31.
Преподобным Марку, Ионе и Корнилию Псково-Печерским
Тропарь, глас 8
Я́ко свети́льницы, яви́стеся всесве́тлии/ в верте́пе Цари́цы Богома́тери,/ преподо́бнии отцы́ на́ши Ма́рко, Ио́но и Корни́лие,/ вы́ бо, кре́ст Христо́в на ра́мо взе́мше,/ усе́рдно Тому́ после́довасте/ и, чистото́ю Бо́гови прибли́жившеся,/ отону́дуже си́лами чуде́с обогати́стеся,/ те́м и мы́ любе́зно прибега́ем к ва́м и уми́льно глаго́лем:/ о преподо́бнии, моли́те Христа́ Бо́га/ спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Как светильники явились преяркие в пещерах Царицы Богоматери (в пещерах Свято-Успенского Псково-Печерского монастыря), преподобные отцы наши Марк, Иона и Корнилий, потому что вы, подняв крест Христов на свои плечи, смело последовали за Ним и приблизились в чистоте к Богу, от Того и обогатились силой чудотворений. Поэтому и мы с усердием прибегаем к вам и сокрушенно взываем: «О преподобные, молите Христа Бога о спасении душ наших».
Кондак, глас 2
Христо́вою любо́вию уязви́вшеся, преподо́бнии,/ и Того́ кре́ст на ра́мо взе́мше,/ понесли́ есте́ Боже́ственне, вооружи́вшеся на неви́димыя враги́/ и непреста́нныя моли́твы, я́ко копие́, в рука́х иму́ще кре́пко,/ победи́ли есте́ бесо́вския ополче́ния,/ те́м зове́м ва́м:/ ра́дуйтеся, преподо́бнии отцы́ на́ши Ма́рко, Ио́но и Корни́лие,// ве́рных удобре́ние.
Перевод: Пленив свои сердца любовью Христовой и Его крест подняв на свои плечи, вы понесли его, святые, вооружившись на невидимых врагов и имея непрестанную молитву, как копье в руках, победили вы бесовские ополчения. Потому взываем к Вам: «Радуйтесь преподобные отцы наши Марк, Иона и Корнилий, верующих украшение».
В пятницу, св. Кресту
Тропарь, глас 1
Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.
Перевод: Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.
Кондак, глас 4
Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду.
Перевод: Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.